Читаем Third Girl полностью

"A long way up." "Well, that gives you a very good view, doesn't it?" "Yes, but if they face east you get a lot of cold wind in winter. Comes right through these metal window frames. Some people have had double windows put in.

Oh yes, I wouldn't care for a flat facing this way in winter. No, give me a nice ground floor flat every time. Much more convenient too if you've got children. For prams and all that, you know. Oh yes, I'm all for the ground floor, I am. Think if there was to be a fire." "Yes, of course, that would be terrible," said Mrs. Oliver. "I suppose there are fire escapes?" "You can't always get to a fire door.

Terrified of fire, I am. Always have been.

And they're ever so expensive, these flats.

You wouldn't believe the rents they ask!

That's why Miss Holland gets two other girls to go in with her." "Oh yes, I think I met them both. Miss Gary's an artist, isn't she?" "Works for an art gallery, she does.

Don't work at it very hard, though. She paints a bit - cows and trees that you'd never recognise as being what they're meant to be. An untidy young lady. The state her room is in-you wouldn't believe it! Now Miss Holland, everything is always as neat as a new pin. She was a secretary in the Coal Board at one time but she's a private secretary in the City now.

She likes it better, she says. She's secretary to a very rich gentleman just come back from South America or somewhere like that. He's Miss Norma's father, and it was he who asked Miss Holland to take her as a boarder when the last young lady went off to get married - and she mentioned as she was looking for another girl. Well, she couldn't very well refuse, could she? Not since he was her employer." "Did she want to refuse?" The woman sniffed.

"I think she would have-if she'd known." "Known what?" The question was too direct.

"It's not for me to say anything, I'm sure. It's not my business - " Mrs. Oliver continued to look mildly enquiring. Mrs. Mop fell.

"It's not that she isn't a nice young lady.

Scatty - but then they're nearly all scatty.

But I think as a doctor ought to see her.

There are times when she doesn't seem to know rightly what she's doing, or where she is. It gives you quite a turn, sometimes - Looks just how my husband's nephew does after he's had a fit. (Terrible fits he has - you wouldn't believe!) Only I've never known her have fits. Maybe she takes things -a lot do." "I believe there is a young man her family doesn't approve of." "Yes, so I've heard. He's come here to call for her once or twice - though I've never seen him. One of these Mods by all accounts. Miss Holland doesn't like it- but what can you do nowadays? Girls go their own way." "Sometimes one feels very upset about girls nowadays^" said Mrs. Oliver, and tried to look serious and responsible.

"Not brought up right, that's what/says." "I'm afraid not. No, I'm afraid not. One feels really a girl like Norma Restarick would be better at home than coming all alone to London and earning her living as an interior decorator." "She don't like it at home." "Really?" "Got a stepmother. Girls don't like stepmothers. From what I've heard the stepmother's done her best, tried to pull her up, tried to keep flashy young men out of the house, that sort of thing. She knows girls pick up with the wrong young man and a lot of harm may come of it. Sometimes - " the cleaning woman spoke impressively, cc - I'm thankful I've never had any daughters." "Have you got sons?" "Two boys, we've got. One's doing very well at school, and the other one, he's in a printers, doing well there too. Yes, very nice boys they are. Mind you, boys can cause you trouble, too. But girls is more worrying, I think. You feel you ought to be able to do something about them." "Yes," said Mrs. Oliver, thoughtfully, "one does feel that." She saw signs of the cleaning woman wishing to return to her cleaning.

"It's too bad about my diary," she said.

"Well, thank you very much and I hope I haven't wasted your time." "Well, I hope you'll find it, I'm sure," said the other woman obligingly.

Mrs. Oliver went out of the flat and considered what she should do next. She couldn't think of anything she could do further that day, but a plan for tomorrow began to form in her mind.

When she got home, Mrs. Oliver, in an important way, got out a notebook and jotted down in it various things under the heading "Facts I have learned". On the whole the facts did not amount to very much but Mrs. Oliver, true to her calling, managed to make the most of them that could be made. Possibly the fact that Claudia Reece-Holland was employed by Norma's father was the most salient fact of any. She had not known that before, she rather doubted ifHercule Poirot had known it either. She thought of ringing him up on the telephone and acquainting him with it but decided to keep it to herself for the moment because of her plan for the morrow.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив