Читаем Тьяна. Избранница Каарха полностью

Вот и я сейчас глядела в глаза Эстрее и понимала, что она говорит правду. Глядела и чувствовала, как внутри что-то обрывается и умирает. Медленно и мучительно больно.

— Сандер любит тебя?

Голос звучал хрипло и казался совсем чужим, тетка не могла этого не заметить. Улыбка стала еще более злорадной и ликующей. О да, она могла ликовать, найдя мое больное место и ударив точно в цель.

— Он не рассказывал тебе о нашем знакомстве и тех чудесных месяцах, которые мы провели вместе? — Каждое слово било по кровоточащему сердцу. — Как хотел забрать меня с собой и сделать своей амери?

Одно дело — понимать, что любимый мужчина никогда не будет с тобой, но совсем иное — знать, что его сердце принадлежит другой. И не просто другой, а той, которую ненавидишь всей душой.

Мне казалось, что хуже быть не может.

Требовалось что-то сказать в ответ, а слов не осталось.

— А ты не хочешь рассказать, как предала моего сына? — неожиданно раздался голос, и в кабинете, прямо посредине, в клубах серого дыма возникло новое действующее лицо.

Дриада. С золотисто-рыжими волосами, молочной кожей и правильными чертами лица. Стройная, в черном траурном платье с завышенной талией, которое удивительным образом ей шло, подчеркивая хрупкость и беззащитность. По внешнему виду ей не дать больше двадцати-двадцати пяти, лишь глаза выдавали возраст и груз прожитых лет.

Это было странно. Ведь когда дриада отказывалась от молодости и уходила с избранником из Священного леса, она начинала стареть, пусть медленнее, чем обычные люди, но все же… А эта девушка словно только что вышла из леса, она оставалась такой же юной и прекрасной и уж точно не выглядела как мать Сандера.

— Фриона, — кисло улыбнулась Эстрея, моментально утратив боевой пыл, — какой сюрприз. Не думала, что ты выберешься из своей кельи, чтобы поприветствовать меня.

— Не обольщайся, я здесь не ради тебя, — холодно ответила та, проходя вперед и присаживаясь в соседнее кресло. — Здравствуй, Тьяна.

— Здравствуйте, — неловко ответила я.

Честно говоря, за эти дни, наслушавшись разговоров Валенсии, я была уверена, что мать Сандера высокомерная стерва, не пожелавшая снизойти до жены сына, чтобы элементарно познакомиться.

Но сидящая напротив меня Фриона производила впечатление глубоко несчастной женщины — грустно опущенные уголки губ, траурные тени под глазами и болезненная бледность. Ее взгляд был прямым и честным, что тоже подкупало.

— Дуришь девочке голову? — продолжила женщина, обращаясь к Эстрее.

— Всего лишь говорю правду. Это твой сын играет с ней, скрывая наш роман.

— Который давно закончился.

— Но мы-то знаем, что чувства остались.

— Ты действительно так думаешь? — снисходительно улыбнулась свекровь.

От нее веяло такой уверенностью, что моя тетка засомневалась:

— Тебя сюда не звали. У нас конфиденциальный разговор.

— А ты меня выгони, — жестко парировала Фриона.

— По закону Тьяна моя, — прошипела Эстрея.

— Ошибаешься.

Я решила помолчать и понаблюдать. Пусть они поговорят, приведут доводы, а я послушаю, сделаю выводы и выскажу свои контраргументы. Возвращаться на материк с Эстреей я точно не собиралась.

— В ней проснулась живительная магия! Дар Древа.

— И что? Тьяна не дриада, ты сама запретила ей завершить круг.

— Это не имеет значения.

— Имеет. Особенно сейчас, когда Тьяна стала женой Сандера.

— Жена, — фыркнула жрица, откидывая золотистые локоны. — Жалкий титул, и только.

— Титул, который дает определенные права, обязанности и привилегии.

— Я приплыла сюда за ней и не уеду, пока не получу желаемое. — В голосе жрицы послышалась угроза.

— Сандер не позволит.

Эстрея снова расхохоталась:

— Ты серьезно? Думаешь, он откажет мне в просьбе? Променяет меня на эту уродку? Ох, Фри, ты как была дурочкой, так и осталась. Ничему тебя жизнь не учит.

— Ошибаешься. Учит. Например, я давно перестала верить тебе и твоим словам. И мой сын тоже.

— Хочешь убедиться?

— Ты слишком самоуверенна, Эстрея, — спокойно отозвалась свекровь. — Думаешь, что твои чары и лживые речи не имеют обратного действия?

— Зачем я тебе? — вмешалась, воспользовавшись короткой паузой. — Ты десять лет обо мне не вспоминала и вдруг преодолела такой путь. Ради чего?

Я знала ответ на этот вопрос, но хотела услышать его из уст жрицы.

— А ты не поняла еще? Да я была бы рада, если бы ты сдохла в ближайшей канаве. Все дело в даре.

— Хочешь продать подороже? — понимающе кивнула в ответ. Ее слова нисколько меня не огорчили и уж тем более не удивили.

— Излечение от опасных заболеваний, спасение от ран, даже смертельных, — поддержала меня Фриона.

— Не тебе меня судить! — рявкнула жрица. — Ты предала Древо и своих сестер! Совершила святотатство, произвела на свет сына!

— И ответила за это, — глухо отозвалась Фриона. — Учение Древа говорит о самопожертвовании, любви и терпении. Но также оно говорит о воздаянии за проступки. Не боишься, что и тебе рано или поздно придется ответить?

— Я жрица Зеленого. Моими устами глаголет бог, мои поступки направлены на защиту моего народа! И не тебе меня судить.

— Не мне, — кивнула Фриона. — Но найдутся другие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы