Читаем Тьяна. Избранница Каарха полностью

— Хватит! Мне надоело слушать твои проповеди. Я здесь с одной целью — забрать то, что принадлежит дриадам.

— Проблема в том, что я им не принадлежу. Как и тебе. Так что путь проделан зря, тетушка.

— Это мы еще посмотрим. Наш разговор не окончен, Тьяна, — произнесла она, поднимаясь.

Выйдя из кабинета, дриада громко хлопнула дверью, заставив нас вздрогнуть.

Первое время царило молчание. Я понятия не имела, как общаться с Фрионой и что говорить.

— Спасибо вам за помощь, — наконец тихо произнесла я и благодарно улыбнулась. — Если бы не вы… ей удалось вывести меня из равновесия.

— С Эстреей надо держать ухо востро. Она всегда была такой… хваткой.

— Понятно… Это правда? Про нее и Сандера?

Вот что мне спокойно не живется? Зачем я задаю этот вопрос? И так больно, а теперь будет еще больнее.

— Правда. Но это случилось очень давно и уж точно не повторится никогда.

— Вы в этом так уверены?

— Да. У Эстреи была своя цель в этих отношениях, а Сандер про нее узнал. И не простил.

— Что это за цель?

— Эстрея всегда жаждала власти. Хотела собрать под своим крылом всех прямых потомков четырех богов.

Кажется, я начала понимать.

— Вот почему она желала свести маму и императора.

— Да. Я ее подвела, родив вместо дочери сына. Поэтому дальше Эстрея решила действовать сама. И Сандера соблазнять отправилась лично.

— У нее получилось? — дрогнувшим голосом спросила я.

— Забеременеть? Нет. Видишь ли, в чем дело, Тьяна, без согласия Каарха девушка не сможет зачать ребенка, как бы сильно она ни старалась.

— Но Сандер ее любит.

Женщина странно на меня взглянула и произнесла:

— Любил. Давно это было. — Фриона тяжело поднялась. — Мне пора возвращаться.

— Вы весьма эффектно появились, — вставая, заметила я. — Никогда такого не видела.

— Это подарок старого друга. Помогает переноситься по острову без лишних хлопот. Первый раз использовала. Я вообще редко покидаю свой дом и почти не выхожу на люди.

— Почему?

Она грустно улыбнулась:

— Ты видишь, какая я, Тьяна? Сколько лет ты мне дашь?

— Двадцать пять… максимум.

— А должно быть намного больше. Я ведь не солгала, когда сказала, что рождение Сандера далось мне тяжело и за него пришлось заплатить очень дорогой ценой.

— Какой?

— Жизнью своего любимого, — ответила она еле слышно и исчезла в клубах дыма.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Тьяна


После исчезновения Фрионы я некоторое время просто сидела, глядя перед собой и пытаясь понять смысл сказанного.

Что значит — ей пришлось пожертвовать жизнью любимого? Мне про это никто не говорил, вроде бы должно было быть с точностью до наоборот.

И как рождение Сандера сказалось на жизни его отца? Насколько я помнила, Роул из рода Каарха прожил долгую жизнь и умер, когда его сыну исполнилось двадцать пять. Конечно, можно было пожить и подольше, но ребенок не был младенцем. Так что заявление Фрионы казалось странным и непонятным.

Кажется, я совсем запуталась в дворцовых легендах и чужих тайнах.

Скрипнула дверь, впуская Сандера. Муж, не спрашивая разрешения, вошел в кабинет и сел в кресло, которое до этого занимала Эстрея.

Взгляд у него был такой решительный, что я невольно напряглась, ожидая подвоха. Если он собирается сообщить, что в моем присутствии больше не нуждается, то я…

Даже не знаю, что бы я сделала, но точно что-то нехорошее. Может, даже истерику устроила, посудой покидалась. Правда, посуды тут не имелось, но можно было использовать в качестве снарядов книги. Хотя их жалко.

— Что Эстрея тебе сказала? — без обиняков спросил супруг.

— Приказала вернуться на материк и стать ее вечной рабой, — отозвалась я, наблюдая за его реакцией.

Как же много сейчас зависело от его ответа.

— Ты не должна.

Не совсем то, на что я рассчитывала, но начало положено, теперь главное — не отступить.

— Я тоже так считаю. А ты? Что об этом думаешь ты?

Раз Сандер не захотел высказать свое мнение, надо его подтолкнуть.

— Я думаю, что Эстрее пора покинуть Каросс. И как можно скорее, — сухо ответил он, и в голосе зазвенели металлические нотки.

— Одной или в моей компании? — уточнила на всякий случай.

Глаза потемнели — еще немного, и разразится самый настоящий шторм: с молниями, громом и сбивающим с ног ветром.

— Ты останешься здесь. Ты моя жена.

Впервые за долгое время я была рада этому титулу, пусть и номинальному. Хотя это тоже был не тот ответ, которого ждало глупое сердце.

— Не думаю, что она так легко отступится.

— Я с ней поговорю и заставлю отступиться, — ответил Сандер и задумчиво забарабанил пальцами по подлокотнику. — Тьяна, мне нужно задать тебе один очень важный вопрос.

«Ох, Сандер, мне тоже, только я никак не могу собраться с силами и решиться».

— Я слушаю.

— Это правда, что у тебя в Империи осталась престарелая няня?

Я зажмурилась, пытаясь скрыть смятение, и кивнула:

— Да, правда.

Затянувшееся молчание было трудно терпеть. Я с трудом заставила себя открыть глаза и посмотреть на мужа.

— Император шантажировал тебя?

Я не могла ему солгать, хотя понимала, что это конец всему. Но все равно не могла. Особенно сейчас. После того, что было на озере.

— Да. Ее жизнь в обмен на информацию о тебе.

— И ты согласилась?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы