Читаем Тихий герой полностью

Родовые мэноры — это важно. Это основа семейного могущества. Но если поместье разрушат — его всегда можно возвести из руин, были бы руки на месте и голова цела. А вот детей… А детей на время войны прятали в детинец. Взрослым было спокойнее держать осаду родовых гнёзд, если никого родного не могли взять в заложники, и если особенно убойную гадость можно было направлять без оглядки, есть ли в том районе кто-то свой.

Ну а если на Альбион надвигалась большая общая напасть — на стены Хогвартса могли собраться и взрослые. Прецеденты были — в войнах с гоблинами.

Чем можно взять абсолютно неприступную крепость? Очевидных путей двое: ослабить стены и посеять раздор внутри.

Стены в Хогвартсе слабеют из года в год уже второе столетие. Волшебные стены, конечно, но и до каменного остова разруха тоже доберётся, это лишь вопрос времени. Кто в этом виноват — только ли отсутствующий Хранитель, или ещё кто руку прикладывает — вопрос открытый.

А вот раздор виден любому желающему и вполне прозрачен. Даже если Рода находились в состоянии войны — в Хогвартсе они всегда могли оставлять своих детей и быть спокойными за их здоровье и безопасность. Нынешний же директор нагло попрал многовековой нейтральный и мирный статус этой стратегической гавани. Зачем он это делает? Только ли из собственных, шкурных политических интересов?

Сколько ж тебе коптить небо-то осталось, козлу старому? Не пора ли уже о вечности задуматься? Не ты ведь это строил — зачем разрушаешь?

Одно слово — бездетный. Child-Free без крестников.

* * *

— Давай-ка попробуем собрать немного деталей, — вывел Снейпа из раздумий голос Малфоя. — Карл!

Появившийся домовик был стар. Рабочий комбинезон, халат мастера, широкий пояс с множеством безразмерных кошелёчков — и глаза, вопреки возрасту выдающие живой и острый ум.

— Чем старый Карл может помочь нашему лорду?

Вопреки обыкновению, ритуальное приветствие этого домовика лорд Малфой выслушал, не перебивая.

— Что ты можешь сказать об этой вещи? — спросил Малфой, протягивая трубку.

— Это теплогон, — ответил домовик, помолчав. — Кусочек большой теплоносной сети. В нашем поместье используется похожая.

Он легонько стукнул по трубке ногтем, и та красиво зазвенела.

— Стенки из кварца. Серебро очищали маглы, но очень качественно. А вот чары… старый Карл ещё не встречал таких чар.

— Не встречал? — удивился Малфой. — То есть этот… теплогон делали не люди?

— Теплогон делал и зачаровывал юный человек, — домовик провёл рукой по трубке и задумчиво улыбнулся. — У него пока что лучше получается считать, нежели волховать. Но это не страшно, у него ещё всё впереди.

Снейп скривился от непонятно с чего накатившего привкуса цикория с гвоздикой. Малфой таких проблем не испытывал.

— Эти необычные чары — лучше наших?

— Эта трубка недолговечна, — пошевелив ушами, ответил Карл. — Но она проще и быстрее в изготовлении. Стенки сделаны из кучи озёрного песка, серебряная нить тянулась вручную, с нарезкой помогал неопытный домовик… Юный одарённый был стеснён и в средствах, и во времени.

Мужчины переглянулись.

— Насколько недолговечной будет… теплоносная сеть на основе таких трубок? — вернул разговор в практичное русло Снейп.

— Рачительный хозяин заменит её после сотни зим, — ответил Карл, слегка наклонив голову. — Небрежный сможет потерпеть и две. У ленивого к четвёртой сотне откажут две трети кусочков.

— Всем бы быть такими «недолговечными», — буркнул Снейп.

— То есть теплоносная сеть в Малфой-мэноре — лучше? — уточнил хозяин дома.

— В наших сетях используются разные источники тепла, их нельзя сравнивать, — покачал головой домовик. — Этот теплогон рассчитан на горящее пламя, вроде дровяной печи или нефтяного огня.

— Есть в Хогвартсе печи, — согласно кивнул Снейп. — Огромные, в подвалах. Я сопровождал гостей вместе с Филчем, контролировал шаловливые ручонки. Наконец-то увидел, куда исчезают составы дровяного леса.

— А что у нас? — спросил Малфой домовика.

— Наше поместье отапливается горячими ключами, бьющими глубоко в пещерах под особняком, — ответил домовик.

— Горячими ключами? — удивился Малфой. — Как в Бате?(3)

— В Бате ключи выходят на поверхность, — согласно кивнул Карл. — У нас же они — глубоко под землёй, а потому горячее. Тридцать пять делений магловского звездочёта Цельсия, или шестьдесят пять — магловского целителя Линнея.(4)

— Да уж, это вам не дровяное пламя, — скептически усмехнулся Малфой.

— Его не хватает для приготовления пищи, но с лихвой достаточно для отопления, — мягко возразил домовик. — Ключи греют и особняк, и оранжереи леди Нарциссы, и газоны с дорожками в парке. А главное — нам не нужны никакие дрова для этого.

— Брёвна в Хогвартс поставляет Запретный лес, — напомнил Снейп.

— Да, в нашем графстве с дровяными составами туго, — согласился Малфой. — Как же много можно узнать о собственном доме, рассматривая простой кусок стекла!

— Судя по рассказу, кусок не очень-то простой.

— Склонен согласиться. Карл, можешь ли ты ещё что-нибудь сказать о зачаровавшем этот теплогон?

Старый домовик молчал долго. С минуту, наверное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кастелян

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература