Читаем Тихий герой полностью

Я вспомнил об этом материале, когда обдумывал, как мне утеплить чердак, не связываясь со стекловатой. Без особой надежды попробовал создать его недавно освоенным рескульптингом — и это внезапно получилось! Высокотехнологичный, «космический» материал лежал на старом столе стопкой стройматериалов, словно куча кирпичей. А я смотрел на неё и не понимал: почему такой простой раздел магии не используется со столь очевидной пользой? Я не считаю себя самым умным в Британии; и если не слышно об иных, подобных мне умельцах — значит, есть какая-то причина.

А значит, и мне лучше пока не вылезать напоказ со своими достижениями.

— Вас всё-таки изменили эти маглы, — МакГонагалл, расстроенная моими словами, а теперь ещё и рассмотревшая что-то в моих глазах, сокрушённо покачала головой. — Говорила же я Альбусу… ваши родственники настолько непохожи на нас…

МакГонагалл погрузилась в свои мысли, а я обратился в слух.

— Нельзя обращаться с магией, словно бухгалтер с фискальным отчётом, мистер Поттер, — негромко произнесла профессор. — Жаль, я… мне казалось, в дальнейшем вас удастся приобщить к анимагии. Ваш отец… Если вам нужна достойная цель в Трансфигурации, то возможность обращать собственное тело в свою суть — как раз из таких.

— «“Бухгалтеры” не могут быть анимагами, профессор?» — спросил я, поняв, что незапланированные откровения закончились.

МакГонагалл лишь грустно улыбнулась. Спохватившись, вызвала «Темпус».

— Вам пора на Историю магии, — вернула себе деловой вид декан. — Я вот о чём хотела вас попросить. Помогите Лонгботтому с освоением сегодняшнего упражнения.

— «Ничего не выйдет», — поморщился я. Только Лонгботтома мне не хватало. — «Его палочка не работает».

— Почему? У вас прекрасно получается объяснять… Что значит «не работает»?

— «У него — палочка его отца. И она — из ясеня».

— Палочки очень часто передаются по наследству, вместе с родовой склонностью к магии. Это нормально. Фрэнк — мракоборец, и…

— «Ясень, мэм», — повторил я и, видя, что она не понимает, пояснил: — «Импринтинг первого владельца».

— Проклятье… Кажется, Дуан что-то такое говорил… Поттер, вы-то откуда это знаете?

— «Популярная брошюра Олливандера, в какой-то лавке на глаза попалась».

— И давно вы это обнаружили? Неужели трудно было товарищу подсказать?

— «А от Невилла здесь ничего не зависит, это затея его бабки. Я совершенно не хочу с нею связываться. Вы, кстати, на меня не ссылайтесь».

— Бардак… Что-нибудь ещё можете сообщить, из вашего «на глаза попалось»?

— «Да, в общем, всё на виду», — пожал плечами я. — «Невиллу куда спокойнее среди ветвей, чем среди людей. Он прирождённый магоботаник. Ему противопоказаны мётлы и Снейп».

Я оценивающе посмотрел на дёрнувшуюся от моей вольности МакГонагалл, но всё же закончил:

— «Отдайте его Спраут в теплицы, и вы сделаете его самым счастливым человеком на Гриффиндоре, а миру подарите прекрасного мастера по растительным ингредиентам. Но», — я вздохнул, — «его бабка категорически против, так что…»

— Выводы — прерогатива педагогов, — окоротила меня МакГонагалл. — С чего вы взяли, что ему противопоказаны мётлы?

Очень вовремя зазвонил колокол. Я с намёком оглянулся на дверь.

— Хорошо, идите на урок. И подумайте над тем, что я вам сказала.

* * *

В этом учебном году я впервые спал в нормальных условиях: тишина, покой и своя кровать. Даже вставать не хотелось, но данные себе обещания нужно выполнять. Выпорхнув из окна, я отправился на утреннюю пробежку. «Сдох» я довольно быстро, но пересиливать себя не стал: здесь ключевую роль играет постоянство. Видимо, во время кузеновских погонь пацан предпочитал прятаться, а не убегать.

В гостиной висело свежее объявление о начале «Полётов на мётлах», первый урок сегодня после обеда.

* * *

На Зельеварении ничего не предвещало проблем, но лишь до первой обращённой ко мне фразы Снейпа:

— Поттер, сегодня вы работаете с Лонгботтомом. Минус один балл Гриффиндору за нарушение формы одежды.

Вообще-то, это откровенная подстава. Я не о штрафе, который, судя по всему, назначен просто по инерции, а о назначении меня в пару к ходячему кошмару зельеварни. Варка будет однозначно запорота. Выполнять работу преподавателя и проводить длительную психотерапию для Лонгботтома я тоже не собираюсь: опыт показывает, что это бесперспективно и неблагодарно.

— Не бойся, Потти, мы обмажем тебя в больничке твоим же зельем, — схохмил Малфой, вызвав ожидаемое веселье у своей свиты.

Я внутренне улыбнулся и поставил пару маркерных маячков. В эту игру можно поиграть вдвоём.

Темой урока было всё то же Зелье излечения от фурункулов. Ингредиентов сегодня я набрал строго по рецепту, и даже весы достал. Котёл всё равно взорвётся, так зачем давать Снейпу лишний повод повесить всех собак на меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кастелян

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература