: были взяты со моего именья // были взяты все странные меры против моего именья петербургским правительством
Стр. 136
Вместо
: шаль франков за 15 и завернулся в нее // платок франков в 15 и завернулся в него
Слово
: виднеются – отсутствует.
Вместо
: В этой природе есть ~ твердое и угрюмое // Что-то могучее и суровое, твердое и угрюмое в этой природе
Вместо:
Опекунский совет //Ломбард
Вместо
: потребовать аудиенции ~ и иск// потребовать аудиенцию у Нессельроде и испросить у него, в чем дело. Нессельроде, во-первых, сказал, что в билетах никакого сомнения нет, что иск
Стр. 137
Вместо
: в Ротшильдовом бюро // в Ротшильдовых бюро
Вместо
: не ждал даже // не ждал
Вместо
: как Николай // каков был Николаи
Вместо
: передала предъявителю // превратила в неизвестные
Вместо
: категорического ответа // категорический ответ
Вместо
: «конфиденциального», а то «категорического» // «конфиденциальный», а то «категорический»
Вместо
: Вот// Это
Вместо
: нельзя оставить этого // оставить это нельзя
Слово
: деньги – отсутствует.
Подстрочное примечание
: Это ~ Рим – отсутствует.
Стр. 138
Вместо
: вряд ли сделает // вряд сделает ли
Вместо
: стал // начал
Вместо
: чтоб сделать достойным // чтоб я был достоин как равный
Слова
: и лимфатические – отсутствуют.
Вместо
: требовал аудиенции // требовал аудиенцию
Стр. 139
Вместо
: что, в случае отказа ~ заключить через него // что он подвергнет дело обсуживанию юрисконсультов и советует очень подумать о следствиях отказа, особенно странного в то время, как русское правительство негоцирует у него
Стр. 140
После
: отношениях; // он мне давал советы, как поместить деньги, и пр.
Стр. 141
Вместо
: касающийся вас // касающийся до вас
Слова
: и денежный штраф – отсутствуют.
Вместо
: приняты // взяты
Стр. 142
Вместо:
должно // должно бы
Вместо:
пишут так // так пишут
Вместо:
уже начинала надоедать // скорее была мне противна
Вместо:
должен я явиться // надобно
Стр. 143
Вместо:
хозяйка // и хозяйка
Вместо
: была // она была
Вместо
: с бородкой, усиками // с бородкой и усиками
Вместо
: спросил // спросил его
Вместо
: просит аудиенции // просит аудиенцию
Вместо
: с цепью // с золотой цепью
Стр. 144
Вместо
: чтоб // для того чтоб
Вместо
: день; у него была особая комната, из чего // день. Так как у него была особая комната, то
Вместо:
ничего лучшего // лучше
Вместо:
и не стану // не стану
Стр. 145
Вместо:
трудно // очень трудно
Вместо:
Чуть ли не по его милости // Чуть не по ли его милости
Стр. 146
Вместо
: последствиям // следствиям
Вместо
: сомнение // сомнения
Подстрочное примечание
: Впоследствии ~ университете – отсутствует
Стр. 147
После
: ее?.. // – сказал я смеясь
Вместо
: светский // урбанный
Вместо
: еще не было // не было
Вместо
: Пальмье // здесь и дальше: П.
Вместо
: передать // отдать
Вместо
: доктор // П.
Вместо
: и пришлось // пришлось
Вместо
: Сазонова, который, при//одного приятеля, который, при своей
Вместо
: я сказал // я и отрапортовал
Вместо
: вместе с тем // с тем вместе
Стр. 148
Вместо
: уехал // приехал
Вместо
: приобретенною историей // которую ему дала история
Вместо
: поспешило // спешило
Вместо
: чтоб // для того чтоб
Вместо
: поймать ~ Elys'ee // можно было бы по телеграфу, из министерства внутренних дел и Elys'ee поймать и задушить
Вместо
: Второе декабря – возведение полиции // Второе декабря – революция сыщиков! возведение шпионства и полиции
Вместо
: Никогда // Впрочем, надобно заметить, что никогда
Слово
: национального – отсутствует.
Стр. 149
Слова
: и дворником? – отсутствуют.
Стр. 150
Вместо
: забывать // забыть
Вместо
: в тюльерийском дворце. // в императорской клоаке бонапартизма!
Глава XXXIX
ВАРИАНТЫ АВТОГРАФА (ЦГАЛИ)
Стр. 138
Вместо
: говоря // говорил
Вместо
: слабые и лимфатические отпрыски // слабые отпрыски
Стр. 139
Вместо
: изложения ~ новый заем. // изложения, почему уплата остановлена, которое он подвергнет обсуживанию юрисконсультов. Но что прежде этого он серьезно советует подумать о следствиях отказа, особенно странного в то время как русское правительство негоцирует у него новый заем, что такой произвол подорвет кредит.
Стр. 140
Вместо
: мы были с Ротшильдом в наилучших отношениях; он любил во мне // мы с Ротшильдом – в наилучших отношениях, он мне давал советы, как поместить деньги и пр. Он во мне любил