Миссис Гвик встревоженно смотрит на Левера.
Дик
(вполголоса). Пойдем к реке, Джой.Джой встает и идет к стулу матери.
Миссис Хоуп
. Конечно, ничего плохого, Том. А ты опять говоришь чепуху. Никто никогда не приобретает акции, не получив предварительных гарантий.Левер
(иронически). В данном случае трудно что-либо гарантировать. Собственно, полковнику Хоупу нет ни малейшей необходимости покупать акции рудника Топокала, и мне кажется, что лучше всего ему от этого воздержаться. (Закуривает папиросу.)Миссис Хоуп
. Вы не должны обижаться, мистер Левер. Мне бы очень хотелось, чтобы Том купил акции, если вы считаете, что это надежное дело.Левер
. Боюсь, что я не имею права высказывать своего мнения.Джой
(шепчет). Мамочка, если ты кончила, то пойдем. Я хочу показать тебе свою комнату.Миссис Хоуп
. Я бы и слова не сказала, но Том так легко попадается на удочку.Миссис Гвин
(свирепо). Тетя Нелл, как можно говорить такие вещи?!У Джой вырывается злорадный смешок.
Летти
(поспешно). Эрни, хочешь сыграть против Дика и меня? Пошли, Дик!Все трое уходят в направлении теннисного корта.
Миссис Хоуп
. Тебе пора бы знать своего дядю, Молли. Он сущее дитя. Он давно бы стал нищим, не приглядывай я за делами.Хоуп
. Прошу считать вопрос решенным. Я беру две тысячи акций Топокалы. Я… мне… мое достоинство глубоко оскорблено. (Поворачивается и уходит к дому.)Миссис Хоуп
. Не понимаю, что я сказала особенного. (Спешит вслед за мужем.)Миссис Гвин
(вполголоса миссис Хоуп, когда та проходит мимо нее). Вы не должны были оскорблять моих друзей.Левер, пожав плечами, отходит в сторону. Джой, махнув в сердцах рукой, что замечает одна лишь мисс Бук, уходит по направлению к дому. У чайного стола остаются только мисс Бук и миссис Гвин.
Мисс Бук
. Молли!Миссис Гвин вздрагивает и смотрит на нее.
Поберегись, Молли, поберегись! Твоя дочка… Разве ты не видишь? (С кивком головы в сторону Левера.) Поберегись, Молли, поберегись!
Левер
(возвращаясь к столу). Чудовищно жарко!..Мисс Бук
. И станет еще жарче, если не принять мер.Левер
(подчеркнуто вежливо). Но, простите, разве от нас что-нибудь зависит?Мисс Бук, переводя взгляд с одного лица на другое, несколько раз подряд утвердительно кивает, затем, подобрав юбки, идет к дому. Миссис Гвин сидит неподвижно, глядя перед собой.
Забавная старушенция! (Бросает папиросу.) Что это с ней, Молли?
Миссис Гвин
(с усилием). О! Наша Буки — это личность!Левер
(нахмурившись). Не могу не согласиться!Длительная пауза.
Миссис Гвин
. Морис!Левер
. Да!Миссис Гвин
. Тетю Нелл не переделаешь. Ты не должен обижаться на нее.Левер
(немного иронически). Дорогая моя, у меня слишком много серьезных неприятностей, чтобы обижаться из-за всяких пустяков.Миссис Гвин
(неожиданно подойдя к нему). Скажи мне, какие у тебя неприятности?Левер пожимает плечами.
Месяц назад ты бы сам поспешил со мной поделиться.
Левер
. Право же, Молли…Миссис Гвин
. Ах!.. (С горькой усмешкой.) Весна так быстро проходит!Левер
. Наша с тобой весна не пройдет никогда.Миссис Гвин
. О, если бы это было так!Левер
. Ты ведь мне тоже не сказала, о чем ты только что думала, сидя там, как каменное изваяние.Миссис Гвин
. Женщине не положено много говорить.Левер
. Разве я тебя чем-нибудь обидел, Молли?Миссис Гвин
(с нежностью сжимает его руку). Нет, любимый. Не в том дело. Но я так… (Замолкает.)Левер
(нежно). Так?..Миссис Гвин
(как бы про себя). Мне так тяжело здесь.Левер
. Я ведь не хотел сюда ехать. И не понимаю, для чего ты предложила эту поездку.Миссис Гвин молчит.
Это была ошибка.
Миссис Гвин
(уставившись в землю). Завтра Джой будет дома. Я думала, что, если ты приедешь сюда, мне удастся выяснить…Левер
(раздасадованно). Что выяснить?Миссис Гвин
(теряя над собой власть). Ну, как ты не понимаешь! Меня все время преследует одна и та же мысль: как нам быть дальше? Должна же я знать… должна знать?..Левер
. Не вижу, каким образом мой приезд…Миссис Гвин
. Я думала, что, если мы, не таясь, приедем сюда вместе, мне будет проще потом, в Лондоне; я буду чувствовать себя увереннее… А теперь… теперь у меня такое чувство, будто я не имею права ни разговаривать с тобой, ни даже смотреть на тебя.