Читаем Том 2. Рим / После Рима полностью

Пантомал: – Нет на свете хороших хозяев —      это известно всякому. Но я доподлинно убедился,      что самый скверный – это мой. Человек-то он безвредный,      только рохля и ворчун. Если, положим, что-то в доме пропало,      он так и сыплет проклятиями,      словно это неведомо какое преступление. Если вдруг обман заметит —      без перерыву кричит и ругается, да как! Если кто-нибудь толкнет в огонь      стул или стол или кровать, как это бывает при нашей спешке, —      он и на это плачется. Если крыша протекает, если двери сбиты с петель —      он скликает весь дом, обо всем допрашивает, —      разве ж такого можно стерпеть? Все расходы, все расчеты      записывает собственной рукой, и если в чем не отчитаешься,      то деньги требует назад. А уж в дороге до чего      он несговорчив и невыносим! Выехать надо до рассвета;      мы себе пьянствуем, потом спим;      а он и на это уж сердит! А потом, за пьянством и сном,      пойдут другие поводы: в толпе толкотня, мулов не сыскать,      погонщиков след простыл, упряжка не слажена, сбруя наизнанку,      возница на ногах не стоит, — а он, словно сроду никогда не ездил,      все это ставит нам в вину! Когда так бывает у другого,      то немножко терпения —      и все постепенно наладится.      А у Кверола наоборот: За одной бедой он ищет другую,      придиркой за придирку цепляется; не хочет ехать с пустой коляской      или с больною лошадью
       и все кричит:      «Почему ты мне раньше об этом не сказал!» — словно сам не мог заметить.      Вот уж самодур, так самодур! А если заметит какую оплошность,      то скрывает и молчит, и только тогда затевает ссору,      когда и сослаться не на что, когда уж не отговоришься:      «Так я и хотел сделать, так я и хотел сказать». А когда наконец потаскаемся туда-сюда,      то надо еще и вернуться в срок. И вот вам еще одна повадка      этого негодника: чтобы мы спешили к сроку,      он дает нам про запас один только день — разве же это не значит просто      искать повода, чтобы гнев сорвать? Впрочем, что бы там ему ни взбрело в голову,      мы всегда сами себе назначаем день для возвращения;      так что хозяин, чтобы не попасть впросак, если кто ему нужен в календы,      тому велит явиться накануне календ. А как вам нравится, что он терпеть не может пьянства      и сразу чует винный дух?      И что за вино, и много ли пил — по глазам и по губам он      с первого взгляда угадывает. Мало того: он не хочет, чтоб с ним хитрили      и водили за нос, как водится! Кто же смог бы такому человеку      служить и слушаться его? Не терпит воды, коли пахнет дымом,      ни чашки, коли засалена:      что еще за прихоти! Если кувшин поломан и потрескался,      миска без ручек и в грязи, бутылка надбитая и дырявая,      заткнутая воском тут и там, — он на это спокойно смотреть не может      и еле сдерживает желчь. Не могу себе представить,      что такому дурному человеку может понравиться? Как вино отопьешь и водой разбавишь —
      он заметит всякий раз. Нередко нам случается      подмешивать и вино к вину: разве грех облегчить кувшин от старого вина      и долить его молодым? А Кверол наш и это считает      страх каким преступлением и, что самое скверное, сразу      обо всем догадывается. Дай ему самую маленькую монетку, легонький такой серебряный кружочек,      и он уже думает, что ее подменили или подпилили,      потому что случай такой уже был. И какая тут разница? ведь один и тот же      цвет у всякого серебра! Все сумеем подменить, а это – никак.      То ли дело – солиды:      тысячи уловок есть, чтоб их подделывать. Если чеканка одна и та же,      то попробуй-ка их различить! Где на свете больше сходства,      чем между солидом и солидом? Но и в золоте есть различия:      внешность, возраст, цвет лица,      известность, происхождение, вес —      на все это смотрят у золота внимательней, чем у человека.      Поэтому, где золото, там все для нас. Кверол этого раньше не знал;      но дурные люди портят хороших людей! Вот уж мерзавец этот самый наш сосед Арбитр,      к которому я теперь иду! Он пайки рабам убавил,      а работы свыше всякой меры требует. Кабы мог, он бы и мерки завел другие      ради своей бесчестной выгоды. И вот, когда он, случайно или нарочно,      повстречает моего хозяина, тут-то они вразумляют друг друга. И все-таки, ей-ей, сказать по правде,      если уж надо выбирать,      то я выбираю своего. Хоть какой он ни на есть,
      а, по крайней мере, держит нас без скупости. Да беда, что слишком часто дерется      и всегда кричит на нас.      Так пусть уж и того и другого накажет бог! А мы не так уж глупы и не так уж несчастны,      как некоторые думают.      Нас считают сонливцами      за то, что днем нас клонит ко сну: но это потому бывает,      что мы зато по ночам не спим. Днем наш брат храпит, но сразу      просыпается, как только все заснут. Ночь, по-моему, самое лучшее,      что сделала природа для людей. Ночь для нас – это день:      ночью все дела мы делаем. Ночью баню мы принимаем,      хоть и предпочли бы днем; моемся с мальчиками и девками —      чем не жизнь свободного? Ламп мы зажигаем столько, чтобы свету нам хватало,      а заметно бы не было. Такую девку, какой хозяин и в одежде не увидит,      я обнимаю голую: щиплю за бока, треплю ей волосы,      подсаживаюсь, тискаю, ласкаю ее, а она меня —      не знавать такого хозяевам! А самое главное в нашем счастье,      что нет меж нами зависти. Все воруем, а никто не выдаст:      ни я тебя, ни ты меня. Но следим за господами      и сторонимся господ: у рабов и у служанок      здесь забота общая. А вот плохо тем, у кого хозяева      до поздней ночи все не спят! Убавляя ночь рабам,      вы жизнь им убавляете. А сколько свободных не отказалось бы с утра жить господами,      а вечером превращаться в рабов!
 Разве, Кверол, тебе не приходится      ломать голову, как заплатить налог?      А мы тем временем живем себе припеваючи. Что ни ночь, у нас свадьбы, дни рождения,      шутки, выпивки, женские праздники. Иным из‐за этого даже на волю не хочется.      Действительно, откуда у свободного      такая жизнь привольная      и такая безнаказанность?      Но что-то я здесь замешкался. Мой-то, наверное, вот-вот      закричит, как водится. Не грех бы мне так и сделать, как он сказал,      да закатиться к товарищам.       Но что получится?      Опять получай, опять терпи наказание. Они хозяева: что захотят, то и скажут,      коли в голову взбрело,      а ты потом расплачивайся. Боги благие! ужель никогда не исполнится      давнее мое желание: чтобы мой дурной и злой хозяин стал адвокатом, канцеляристом      или местным чиновником?      Почему я так говорю? Потому что после свободы      тяжелее подчинение. Как же мне не желать, чтобы сам испытал он      то, чего никогда не знавал? Пусть же он наденет тогу, пусть пороги обивает,      пьянствует с судейскими, пусть томится пред дверями,      к слугам пусть прислуживается, пусть, оглядываясь зорко,      шляется по форуму, пусть вынюхивает и ловит      свой счастливый час и миг,      утром, днем и вечером. Пусть преследует он лестью      тех, кому не до него; пусть свиданья назначает      тем, кто не является; пусть и летом не вылезает он      из узких башмаков!
Перейти на страницу:

Все книги серии Гаспаров, Михаил Леонович. Собрание сочинений в 6 томах

Том 1. Греция
Том 1. Греция

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей максимально полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его исследований. В первый том включены работы Гаспарова по антиковедению, главным образом посвященные Древней Греции. Наряду с аналитическими статьями, составляющими основное содержание тома и объединенными в тематические группы по жанровому и хронологическому принципу, в издание входят предисловия и сопроводительные статьи к переводам древнегреческих памятников. В них предельно сжато и ярко характеризуется как творчество отдельных поэтов (например, Пиндара), так и художественная специфика целого жанра (эпиграммы или басни). Эти статьи неотделимы от собственно переводов, фрагменты которых включены в каждый тематический раздел, поскольку в понимании Гаспарова перевод – едва ли не главная форма осмысления античного наследия. Главная в том числе и потому, что своей важнейшей задачей он считал приблизить к пониманию античности максимально широкую аудиторию. Потому этот том открывается «Занимательной Грецией» – одновременно и самым «ненаучным», и самым популярным трудом Гаспарова, посвященным древности. В нем как нельзя лучше прослеживается идея, объединяющая все столь разнообразные работы ученого: сделать античные тексты и античных авторов не просто понятными, но и говорящими языком естественным и близким читателю современной эпохи.

Михаил Леонович Гаспаров

История
Том 2. Рим / После Рима
Том 2. Рим / После Рима

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей максимально полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. Гаспаров прежде всего знаменит своими античными штудиями, хотя сам он называл себя лишь «временно исполняющим обязанности филолога-классика в узком промежутке между теми, кто нас учил, и теми, кто пришел очень скоро после нас». Он также много занимался Средними веками и особенно много – переводил. Во втором томе собрания сочинений М. Л. Гаспарова представлены работы о литературе древнего Рима и о латинской литературе последующего периода, в основном средневековой. Они предназначались для изданий разного профиля и сами поэтому имеют разножанровый характер: панорамные картины больших историко-литературных периодов, тонкие портреты виднейших древнеримских поэтов, глубокие аналитические разборы отдельных произведений. Связывает обе части тома одна из главных для Гаспарова тем – история, содержание и судьба античной риторики, а также интерес к поэзии – от Катулла и Овидия к средневековым вагантам. В этом томе, как и в предыдущем, исследования М. Л. Гаспарова сопровождаются его художественными переводами, работа над которыми велась параллельно с научными изысканиями.

Михаил Леонович Гаспаров

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Том 3. Русская поэзия
Том 3. Русская поэзия

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей по возможности полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности. Во всех работах Гаспарова присутствуют строгость, воспитанная традицией классической филологии, точность, необходимая для стиховеда, и смелость обращения к самым разным направлениям науки.Статьи и монографии Гаспарова, посвященные русской поэзии, опираются на огромный материал его стиховедческих исследований, давно уже ставших классическими.Собранные в настоящий том работы включают исторические обзоры различных этапов русской поэзии, характеристики и биографические справки о знаменитых и забытых поэтах, интерпретации и анализ отдельных стихотворений, образцы новаторского комментария к лирике О. Мандельштама и Б. Пастернака.Открывающая том монография «Метр и смысл» посвящена связи стихотворного метра и содержания, явлению, которое получило название семантика метра или семантический ореол метра. В этой книге на огромном материале русских стихотворных текстов XIX–XX веков показана работа этой важнейшей составляющей поэтического языка, продемонстрированы законы литературной традиции и эволюции поэтической системы. В книге «Метр и смысл» сделан новый шаг в развитии науки о стихах и стихе, как обозначал сам ученый разделы своих изысканий.Некоторые из работ, помещенных в томе, извлечены из малотиражных изданий и до сих пор были труднодоступны для большинства читателей.Труды М. Л. Гаспарова о русской поэзии при всем их жанровом многообразии складываются в целостную, системную и объемную картину благодаря единству мысли и стиля этого выдающегося отечественного филолога второй половины ХХ столетия.

Михаил Леонович Гаспаров

Литературоведение
Том 4. Стиховедение
Том 4. Стиховедение

Первое посмертное собрание сочинений М. Л. Гаспарова (в шести томах) ставит своей задачей по возможности полно передать многогранность его научных интересов и представить основные направления его деятельности.В четвертом томе собраны его главные стиховедческие работы. Этот раздел его научного наследия заслуживает особого внимания, поскольку с именем Гаспарова связана значительная часть достижений русского стиховедения второй половины XX века.Предложенный здесь выбор статей не претендует на исчерпывающую полноту, но рассчитан на максимальную репрезентативность. Помимо давно ставших классическими, в настоящий том вошли также незаслуженно малоизвестные, но не менее важные труды Гаспарова, в соседстве с которыми тексты, отобранные самим автором, приобретают новое качество. Эти работы извлечены из малотиражных изданий и до сих пор были труднодоступны для большинства читателей.Также здесь представлены его энциклопедические статьи, где четко и сжато сформулированы принятые им определения фундаментальных понятий стиховедения.Труды М. Л. Гаспарова по стиховедению остаются в числе важнейших настольных справочников у всех специалистов по истории и теории стиха.

Михаил Леонович Гаспаров

Литературоведение

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Маршал Советского Союза
Маршал Советского Союза

Проклятый 1993 год. Старый Маршал Советского Союза умирает в опале и в отчаянии от собственного бессилия – дело всей его жизни предано и растоптано врагами народа, его Отечество разграблено и фактически оккупировано новыми власовцами, иуды сидят в Кремле… Но в награду за службу Родине судьба дарит ветерану еще один шанс, возродив его в Сталинском СССР. Вот только воскресает он в теле маршала Тухачевского!Сможет ли убежденный сталинист придушить душонку изменника, полностью завладев общим сознанием? Как ему преодолеть презрение Сталина к «красному бонапарту» и завоевать доверие Вождя? Удастся ли раскрыть троцкистский заговор и раньше срока завершить перевооружение Красной Армии? Готов ли он отправиться на Испанскую войну простым комполка, чтобы в полевых условиях испытать новую военную технику и стратегию глубокой операции («красного блицкрига»)? По силам ли одному человеку изменить ход истории, дабы маршал Тухачевский не сдох как собака в расстрельном подвале, а стал ближайшим соратником Сталина и Маршалом Победы?

Дмитрий Тимофеевич Язов , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / История