Адельгейта. – Каких кровавых звезд на небе северномДержавствовала пагуба, сыны мои,Когда рожала вас на ложе бедственномЯ в слезной доле? Матерь злополучная,Открою ныне вам отца лукавого:Грех в этом свете долго не бывает скрыт.Познайте род ваш и пребудьте верными,Потомки – предку! Замок есть, от древних летРоманским нарицаемый, воздвигнутый10 На холмных высях; кровля над стропиламиЯвляет югу тот покой надбашенный,Где ветру, буре и грозе открыт приют.И там-то Эцерин-родитель некогдаНа ложе, в кость оправленном слоновую,Казался почивающим, а обок с ним,Простершись, я. О, стыд мне заграждает речь:Трепещет дух, нахлынул страх и нем язык.Эцерин. – Отважься, мать: и мощное, и страшноеНам любо слушать.Адельгейта. – О, греха преступного20 Вид цепенящий! Словно вновь воочиюПредстал мне ужас. Хладом обескровлено,Поникло тело.Эцерин. – Поддержи бессильную,Брат Альберик: был страх чреват беспамятством.Росящей влагой смой с лица ей паморок —И вновь воспрянет.Альберик. – Сила в членах прежняя.Эцерин. – Очнулась?Адельгейта. – Да, очнулась, первородный мой,О чьем рожденьи речь моя.Эцерин. – Не медли же!Адельгейта. – В час первый ночи, в час, когда от трудов земныхВсех равномерно смертных отвлекает сон,30 Се вдруг разнесся стон из преисподних недр,Как будто хаос там разверзся дрогнувший,И отдал отзвук небосвод возвышенный,И смрад разлился серный в светлом воздухе,И стекся в тучу. Тут подземной вспышкоюДом озарился наподобье молнии,И дымное в опочивальне облакоДохнуло смрадом, и лежу я, стыдная,Незнаемым прелюбодеем стиснута.Эцерин. – Каков он, матерь?Адельгейта. – Телом, как немалый бык,40 Рога кривые над косматым теменем,Щетиной колкой грива окаймленная,Глаза сочатся гноем окровавленным,Огнь пышет из ноздрей при частом выдохе,Из губ взлетает пепел изрыгаемыйК ушам открытым; рот, нечистым пламенемДыша, извечным жаром лижет бороду;И, утоливши вожделенье блудное,Излив в меня Венеру смертоносную,Он, победитель, из покоя спального50 Нисшел сквозь землю, и земля развернулась.Тотчас Венера, чревом восприятая,Во мне взыграла неизбывной жгучестью,И страшный груз отяготил утробу мне —Ты, Эцерин, достойный отпрыск отческий!Клянусь тебе враждебной силой Божией —Все десять лун, что я брела под бременем,Мне были плачем, стоном, скорбью, мукою,Борением меж яростью и яростью, —Чудовищного чая разрешения.Эцерин. – Какого же?60 Адельгейта. – Младенец окровавленный,Со вздутым чревом, с грозным лбом нахмуренным,Сулил ты смерть, являя злое знаменье.Но ты, мой Альберик, желаешь явственноИ о себе уведать – и уведаешь,Коли сама избуду я сомнение,Кем ты посеян в тело оскверненное.Со времени преступного деянияЭтнейский жар испламенял мне внутренность188,Лукавый дух томил меня и гнул меня,70 И сон для сердца не был избавлением.И вот, в неверном сне иль тщетно бодрствуя —Не молвлю лжи и не сокрою истины! —Явился вновь ко мне прелюбодетелемВиновник тот рожденья Эцеринова.Эцерин. – Что скажешь, брат мой? Совеститься станешь лиТакого предка? Божий род отринешь ли?Мы – чада божьи! Даже корень РомулаИ Рема не толикой славой славится!Наш больше бог, пространнейшего царства царь,80 Правитель казней, по чьему велениюИ царь, и князь, и вождь за грех свой платятся.И вправе мы воссесть над ними судьями,Коли стяжаем для себя наследиеТого, кому угодны в смертном пламениЛесть, ложь, коварство, мука, истребление.(Так молвив, он нисходит в подземелиеИ там, отвергшись света, мглой окутанный,Простершись ниц, приникнувши челом к земле,Разит в нее рукой с зубовным скрежетом,90 Воззвав к отцу-Деннице страшным голосом:)– Сиявший в небе, но от сфер отринутыйОтец гордыни, ты, в своем владычествеОбъявший хаос, ты, по чьим велениямКазнятся тени, ты из преисподних недрУслышь, Вулкан, потомка преклоненного:К тебе взывает явный сын твой истинный —Владей же мною, испытай, молю тебя,Крепка ли воля от тебя взожглась во мне!Клянусь я злою мутью Стикса черного,100 Что отрицаюсь Господа Спасителя,Что ненавижу Крест, всегда мне вражеский!Да явятся пособницы мне в помыслах —Алекта грех укажет, Тисифона путьОткроет, даст Мегера злобе делом стать,А Персефона осенит свершенное.И да никто от помощи добычникуИз духов преисподних не уклонится,Но вспыхнет гневом, злобою и завистью!Да будет дан мне меч вершить кровавый долг —110 Для судных распрь нет лучшего решителя,Чем тот, чья длань не дрогнет пред злодействами.Признай же сына, благосклонный Люцифер!