Читаем Том 3. Песни. Поэмы. Над рекой Истермой (Записки поэта). полностью

Рано утром встала я,Стала слушать соловья,Пел он на десять колен,Я попала в чудо-плен.Я сержусь на соловья,На работу мне пора,Ну а он поет, поет,В поле ехать не дает.Соловей мой, соловей,Радуй песенкой своей,Тюрли-тюрли, чок-чок-чок,Пой нам, звонкий землячок!1964

* * *

Где ты, солнышко, запряталоВеселые лучи?Зашумело и закапало,Темнеет, как в ночи.Чем ходить тебе за тучами,Быть с девушками врозь,Красно солнышко, ты лучше быПришло на сенокос.Клевера у нас не убраны,Не веришь — погляди,
Время жаркое и трудное,А ты нам шлешь дожди.Может, мы теперь условимся,Лучистое, с тобой,Что поможешь ты нам, солнышко,Управиться с косьбой.Брось-ка луч лебяжий солнечныйНа наш колхозный луг.Скажем мы тебе по совести:— Спасибо, милый друг!Будем мы друзьями близкими,Тебя, уж так и быть,От коровы рекордисткиМолоком будем поить!1964

* * *

Летят гуси, летят утки,Начинаем прибаутки,А про что? А про то,Про худое решето,Если в нем по морю плыть,Можно к рыбам угодить.Летит голубь, летит галка,Мне залетку очень жалко.Почему? Потому —
Не везет никак ему,Торговал и воровал,Куда следует попал.Летят листья, летят перья,Милый вышел из доверья,Почему? Потому —Он не в Сочи, не в Крыму,Он связался с Колымой,Отдыхает там зимой!Летит гуси, летят утки,Нет покою ни минутки,Вот беда, это да,Пропадаю, молода,И меня теперь не чтутИ колымщицей зовут!1964

* * *

Над Вычегдой, над ВычегдойКоряжма-городок.За Вычегдой, за ВычегдойВеселый ветерок.Работу я закончила,Иду из проходной.Мне все еще не верится,
Что завтра выходной.Нисколько не устала я,К реке дойду пешком.Водичкою побалуюсь,Рассыпчатым песком.Серебряная ВычегдаСпокойненько течет.А дорогой мой нынче-тоСмеется и поет.Зовет меня он в лодочку,Берется за весло.Мне с ним нигде не боязно,Куда б ни унесло!1964

* * *

По бережку, по бережку,По бережку туман.Любовь твоя неверная,Слова твои обман.Оставь пустые шалости,С меня довольно их,Иди, иди, пожалуйста,Обманывай других!Под тополем, под тополем,Под тополем стою.
Не сохну и не охаю,С подружками пою.Ты говоришь, что брошена,А мне лишь двадцать лет.Катись, катись горошиной,Тебе прощенья нет!1964

* * *

Волна донская в берег бьет,Как девушка, волнуется.Не потому ли, что казакС казачкою целуется?!Что, Дон Иванович, сердит,Что хмуришь брови, батюшка?А Дон Иваныч говорит:— Гляди за дочкой, матушка!— Иди-ка, милая, домой,—Зовет мамаша доченьку,—Сама поспи, и я хочуПокоя в темну ноченьку.Ушла тотчас казачка спать,Казак в сердцах расстроился.А Дон, как любящий отец,Мгновенно успокоился!1964

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Боков В.Ф. Собрание сочинений

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Of Silence Sound , Вячеслав Юрьевич Юшкевич , Вячеслав Юшкевич , Ляна Лесная , Франциска Вудворт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы