Читаем Том 3. Песни. Поэмы. Над рекой Истермой (Записки поэта). полностью

Положили тот пирогНа четырнадцать столов,Пирогу большая честь —Стали все хвалить и есть:Бригадир, полевод,Счетовод, животновод,Две доярки, две свинарки,Плугари и косари,Вся деревня, все свои.Как поели тот пирог,Да подвыпили чуток,Да запели песню враз —Вот мы, все тут, знайте нас!Мы без дела не сидим,Землю пашем, хлеб растим.Мы работе не враги,Вот какие пироги! — Эдак!1965

* * *

Кому эта речка свиданье назначит?И кто эту реченьку любит и ждет?По камушкам реченька прыгает, скачетИ гордо влюбленное сердце несет.Я вышел и крикнул: — Постой, дорогая! —
А речка не слышит, а речка бежит.А речка, все силы свои напрягая,Под хмелем, под берегом в пене дрожит.Наверно, и ты собралась на свиданье,Мечтаешь, ромашки попутные рвешь.И свежесть свою и родное дыханьеКо мне в луговое раздолье несешь!1965

* * *

Куда гармошка увелаДевчоночку серьезную?Под старый вяз, на край села,На улицу колхозную.О чем гармошка говорит,В чем убеждает девушку?А в том, что парень зря даритМне белую сиренюшку.Чего гармошеньке сказать.Что подчеркнуть уверенно?Не с этим парнем я связатьСвою судьбу намерена!О чем, гармонь, взгрустнула ты,Душою чуткой маючись?Тот не жених, кто рвет цветыПодряд, не разбираючись.
Играй, играй, играй, гармонь,Тебя мне слушать хочется.Пойду опять одна домой:Мне пары не находится.1965

Пойду, молода, погуляю

Пойду, молода,Погуляю,Пойду попляшу,Пострадаю.Раздайся, народ,Дай мне место,Во мне все поет,Я невеста!Моя красотаНе увянет,Сердечко стучатьНе устанет.В глазах у меняОгонечек,Зажег тот огоньПаренечек.Играй, гармонист,Веселее,
Ходи, дорогой мой,Смелее!Пляшу, веселюсь,Не робею,Хандрить, уныватьНе умею!Что шепчутсяМамины дочки?Чего там сидятВ уголочке?А ну, выходитеСкорее,Пляшите со мнойВеселее!1966

Только вздумай целовать

Говорила на свиданьеУхажеру своему:— Брось напрасные старанья,Поцелуи ни к чему.Буду жаловаться маме,Только вздумай целовать,Буду громкими словамиВсех людей на помощь звать!Паренек молчал при этом,
Мне ни в чем не возражал.Только вдруг перед рассветомВзял меня поцеловал.Проучить бы парня сразуЗа такой эксперимент,Только мой девичий разумРастерялся в тот момент.Что со мной тогда случилось,Я не сразу поняла.Сердце девичье забилось,Как два пленные орла.Я сама поцеловалаВ губы, в смелый взлет бровей,А пришла и не сказалаБедной мамочке моей!1966

* * *

Хотя вьюжно, идти нужно,На свидание спешить.Чтобы с милым окончательноСудьбу свою решить.Ветер, ветер, ветерочек,На мне белый свитерочек,Меня холод не берет,Сердце девичье поет.
Перейти на страницу:

Все книги серии Боков В.Ф. Собрание сочинений

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Of Silence Sound , Вячеслав Юрьевич Юшкевич , Вячеслав Юшкевич , Ляна Лесная , Франциска Вудворт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы