Читаем Том 3. Песни. Поэмы. Над рекой Истермой (Записки поэта). полностью

А капель танцует в кадках,По-синичьи «пинь» да «пинь»,А девчата ходят в тапках,Просят деда:      — Шубу скинь!На пригорки, на долинкиВыноси, весна, новинки,Веселей в гудки гуди,Подымай, тряси, буди!

II

В два окна читаленка,Свет струится ровный.Там народ питаетсяПищею духовной.Вот опять валят гуртом,Хоть весь день и заняты.Не соленым огурцомИ не водкой манят их.Виктор Лугов нынче лектор,Он расскажет все конкретно.Он еще не на трибуне,Вьется около девчат.Самого терзают думы,
Как бы лекцию начать.Встал он возле гармониста,На гармошку посмотрел,Подал руку трактористу:— Здравствуй, Вася! —            И запел:— У меня златые горыИ гороха и овса! —Гармонист за переборы,А певец за уговоры:— Не старайся, песня вся!Вы пока оставьте вальсы,Я вам лекцию о Марсе.Вот с чего наш Лугов-тоВсем девчатам грезится,Вся рубашка в пуговках,Вся тетрадка в тезисах.Ровно двадцать лет ему,Худенький и тоненький,А шевели́т планетами,Как яблоками-антоновками.Все узнать пытается,Мыслью осиянный,Чем они питаются,
Эти марсиане?Где стада пасутся?Как у них с лугами?Есть ли там капустаИ супы с грибами?В платьях крепдешиновыхЗакружились пары.— Эй, ты, не дыши на насПережитком старым!

III

Скороходы хочется пошить,Чтобы по земле своей спешитьЗа звенящим голосом ручья,За веселым окриком грача.Вешним полем едет солнцеНа колесах тракторных.— Я работаю, — смеется,—На горючем атомном! —А дорога не обсохла,На овражке у рябинОторвался луч от солнцаИ пошел гулять один.К предколхоза он стучится,
Словно нищий по ломо́ть.— Как живете? Есть мучица?— Есть! А нет — легко смолоть!Над карнизом: — «Гули, гули», —Зерна голуби клюют,Бабки внучкам: — «Лю-ли, лю-ли!» —Колыбельные поют.Луч уселся над карнизом,Как колхозный старожил,И на голубе на сизомДобрый взгляд остановил.— Как дела, голубок?— Ничего, дорогой,Свил гнездо в солдатской каске,Ожидаю голубят.Миру — мир.Конец опаске! —Луч смеется:— Очень рад!

IV

А грачи орут: — Мы тожеЗемлепашцы старые. —В борозде за огорожейВажно ходят парами.
А один, совсем разутый,Все выкрикивает,За учетчицей АнютойВсе подпрыгивает,Что-то все соображаетГолова крылатая,За большие урожаиВ поле рьяно ратует,Он, как спецкорреспондент,В черноземе до колен,Лезет в землю носом,Теребит вопросом:— Сколько выпахали?Сколько высеяли?— Двести семьдесят процентов!— Это мыслимо ли? —Вот и первое зерноПало в мякоть пахоты,Янтарем горит оно,Светится, как яхонты.Повернулось с боку на бокВ теплом затемненьице,В том брало пример у бабок,Что на печке греются.
Перейти на страницу:

Все книги серии Боков В.Ф. Собрание сочинений

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Of Silence Sound , Вячеслав Юрьевич Юшкевич , Вячеслав Юшкевич , Ляна Лесная , Франциска Вудворт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы