Читаем Том 3. Песни. Поэмы. Над рекой Истермой (Записки поэта). полностью

Эй, в сторону шутки!Так-так! Побежали!Так-так! Догоняй!Растатак твою, бей! —И оба МаксимаЖелезною злостью дрожали.А третий задорил ихВместе с собой: — Не робей!Ого!Поддают огоньку на Максима!И сверху и снизу, с обоих боков.— Умру, а не сдамся!Запомни мой лозунг, Россия!Не хочешь, а все же придетсяПрипомнить богов.Бегут и горят по земле,Разрываясь, термиты.Набросил огонь на МаксимаСвою огневую петлю.Не мать ли ему говорит:— Потерпи ты! —Не ад ли кромешныйИз сердца извлек:— Потерплю!Так-так!
Ничего уж не видно за дымом.Так-так!Ничего не слыхать за огнем.— Максимушка, милый,Ужели с тобою загинем?Нет!Огненный обруч врагаБогатырской рукой разогнем!И встал он тогдаНеземным исполином.И голос взорвался его неземной:— Не трусом земля меня наша вспоила.Максим никогда не сдается!За мной!Их видели вместеНа травке зеленой.И в грозной, жестокой красеПредставлялися взглядам мужским:Портрет горьковчанина,В прах пепелённый,И пепел стальной,Перемешанный с пеплом людским.Комдив прикусилПобледневшие губы.Хотел помолчать, по привычке,И все же не смог:
— Какая тяжелая, страшная убыль,И как еще много военных дорог.Эх, жить бы ему!Он двадцатого года.Максимы уж, видно, такие в роду:Все трое сгорели во имя народа.Эй, кто там заплакал?Огонь по врагу!1949

Возвращение солдата

Пешочком, с сумочкой простой,В пилотке выгоревшей,Идет тропинкой полевойТоварищ выздоровевший.«За Кенигсберг», «За Будапешт»Медали светятся.О, край родной! О, край надежд,Гадал ли встретиться?!Земля!Ты вновь шумишь в хлебах,Не опозорена.Теперь походный пот рубахНам снять позволено.Старушка встретилась в меже.— Домой, соколики?
Отвоевалися?— Уже.— Далече?— В Дворики.И прячет старая глазаОт солнца яркого.— Не узнаешь?— Узнать нельзя.— Сынок Пояркова!— Племянник! — кинулася.— Он!А звать — Василием.— А я подумала: Семен,Обозналась, прости меня!Огаркова Семена ждут,Сулился к праздникам.— А что в колхозе?— Видишь: жнут,Не знаешь разве ты?Ах, то-то снилися ерши,А с ними — омуты…А ты, племянник, не спеши,Все в поле… дома-то.— Ну что же, можно и шажком,Дорога ровная…—Вот сельсовет махнул флажком,
И сердце дрогнуло.— Такого ж точно цвета флагНад всеми крышамиМы там… на самый на рейхстаг,Наверно, слышали?Через лицо широкий шрам,Оно замечено.— Где угораздило?— А там…—Махнул:— Неметчина.Да!Много ночек не спалось,Кошмары мучили…Все действует, и все срослось,Ведь мы живучие!На то и русский человек:Свинцовой порциейЕго не умертвишь вовек,Коль он упорствует.Твое крыльцо родное.Сядь.Ступеньки дряблые.Зато куда разросся сад,Какие яблони!
Перейти на страницу:

Все книги серии Боков В.Ф. Собрание сочинений

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Дыхание ветра
Дыхание ветра

Вторая книга. Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Of Silence Sound , Вячеслав Юрьевич Юшкевич , Вячеслав Юшкевич , Ляна Лесная , Франциска Вудворт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы