Читаем Том 3. Поэмы полностью

‹1923 —› 14 ноября 1925

Варианты

Пугачев

Черновой автограф (РГАЛИ)

Заглавие

Поэма о великом походе Емельяна Пугачева

Первоначальные варианты заглавия густо зачеркнуты. Прочитывается:

«Пугачов».

Подзаголовок также варьировался:

I [Драматическая] Трагедия

II Драматическая поэма; затем зачеркнут.

Посвящение отсутствует.

1

Зачеркнуто:

I Действие первое

II Сцена первая

Заглавие отсутствует.

2

I Почти

II как в тексте.

3

I Ты ли, ты ли, родимый Чаган

II как в тексте.

8

I В мокрой траве <нач. сл. нрзб.>

II как в тексте.

9

I Недаром мятежный дух

Тянул меня

II Недаром меня влекло

III Наконец-то я [здесь, здесь] здесь, здесь!

10

Рать врагов [за] цепью волн распалась,

11

I [И] Подымай же

II Замыслив

III И так хочется головы шесты

IV Не удалось им на шест

V как в тексте.

После 12 ремарка, не вошедшая в текст:

[Садится] Опускается на скамью.

13–14

I Но не пощады [пр] я пришел искать

II Здравствуй, Яик. Ты звал

III Здравствуй, Яик. Ты влек меня

Искать на

IV Здравствуй, Яик. Заря течет,

Как будто козла зарезали

V Здравствуй, Яик. Я сам

VI Яик, Яик, бурый солончак

Я пришел

VII Яик, Яик, калмыцкий солончак

VIII Яик, Яик, киргизский солончак

IX Сияй, калмыцкая ширь

X как в тексте.

15–16

I Пучили сердце стеклянные глаза

На корточки бре<вен>

II Пучили сердце стеклянные глаза

По-коровьи за

III как в тексте.

17–19

I Эти избы — деревянные колокола,

Им нужен звонарь умелый.

II Эти избы — деревянные колокола,

Только безмолвят

III Эти избы — деревянные колокола,

Только голос их гулкий в хмарь осел.

IV как в тексте.

20–21

I Так помоги же, степная мгла

Мне соверш<ить>

II как в тексте

.

После 21 — заключительной строки монолога Пугачева — зачеркнуто:

I Сторож

II Ид<ет?>

III Садится на ска<мью?>

Сторож

22–25

I О кто ты, кто ты, прохожий?

II Кто ты, путник? Что бродишь долом?

Что тревожишь ты вечера гладь?

Отчего, словно яблок тяжелый,

Виснет с шеи твоя голова?

III Кто ты, путник? Что бродишь долом?

Что тревожишь ты ночи гладь?

Отчего, словно яблоко тяжелое,

Виснет с шеи твоя голова?

После 25 зачеркнуто:

Эта мгла, что

26–29

I Незнакомое ваше место

II В незнакомое ваше место

Я пришел [Я пришел] из далеких стран.

III В солончаковое ваше место

Я пришел из далеких стран,

Я оттуда, где золото телесное

Полыхает пламенем [красного] костра.

IV В солончаковое ваше место

Я пришел из далеких стран,

Посмотреть на ваше золото телесное,

На родное золото славян.

V как в тексте.

30–33

I Слушай, отче! Если тебе нужно

Знать мою суровую тоску,

Посмотри

II Слушай, отче! Расскажи мне нежно,

Как живет здесь крепость,

Как растет в полях

III Слушай, отче! Расскажи мне нежно,

Как живет здесь мудрый наш мужик?

[Сколько рыбы он]

[Не]

IV Слушай, отче! Расскажи мне нежно,

Как живет здесь мудрый наш мужик?

Так же ль в полях своих прилежно

Цедит

V Слушай, отче! Расскажи мне нежно,

Как живет здесь мудрый наш мужик?

Так же ль цедит в душу он прилежно

Из сосцов зерна

VI Слушай, отче! Расскажи мне нежно,

Как живет здесь мудрый наш мужик?

Так же ль он в полях своих прилежно

Цедит

Молоко соломенное ржи?

VII как в тексте.

34–37

I Так же ль он с задумчивым

II Так же ль он нах<муренным>

III Так же ль он с ягнят сво<их>

IV Так же ль он с овец с отвагой неж<ной>

V Так же ль он с ягнят среброколенных

VI Так же ль, подогнув колена

VII Так же ль здесь

VIII Так же ль здесь, [согнув] сломав зари застенок,

Гонит

IX Так же ль здесь, сломав зари застенок,

Гонятся овсы на водопой рысцой,

Где на грядках, от капусты пенных,

Челноки ныряют огурцов?

X Так же ль здесь, сломав зари застенок,

Гонится овес на водопой рысцой,

И по грядкам, от капусты пенных[2],

Челноки ныряют огурцов?

39

I И ничто не возмутит

Иль

II Так на

III И под прялки однотонный свист

IV И под прялки похоронный свист

V И под прялки одно<тонный свист>

VI Сыплет прялка мерный разговор

VII Сыплет прялка мягкий, мягкий разговор

VIII Сыплет прялка ровный, мягкий разговор

IX И ничем не разбудить и не

X И ничем не разбудить <2 сл. нрзб.> буйства Яик

XI И ничем не разбудить когда-то буйный Яик

XII Задремал когда-то буйный Яик

XIII Кочевая, пришлая орда

XIV Ни калмык, ни кочевой киргиз

XV Спит калмык и спит башкирец и киргиз

XVI Спит калмык <нач. сл. нрзб.>

XVII [Сп<ит>] И тоскует

XVIII Дремлет

XIX Как под прялки ровный, мягкий свист

XX И под прялки ровный, мягкий свист

XXI как в тексте.

После 39 зачеркнуто:

I Задремал когда-то полный буйства Яик

II Не разбудили задремавший Яик

III Закачали в люльке

IV Ни калм<ык>

V Задремал

VI Вспоминает отучнелый Яик

Буйство

VII Вспоминает отучнелый Яик

[Иль] И на

[Свой] Удаль

VIII Будто с это<й> мирной жизнью Яик

Подружился с самых давних пор.

IX Неужель

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза