Читаем Том 4 полностью

— Тогда пусть его величество сам пожалует сюда и попробует взять нас, ибо будь я... Столь решительные слова Мануэля были прерваны Гриффитом, который уже успел немного успокоиться и, видя, что его личную судьбу можно считать решенной, благородно решил позаботиться об участи товарищей. — Подождите, Мануэль! — воскликнул он. — Не про¬ износите безрассудных слов... Капитан Борроуклиф, я Эдуард Гриффит, лейтенант военно-морского флота Сое¬ диненных Штатов Америки, и даю вам честное слово... — Освободить его! — приказал Борроуклиф. Гриффит стал между враждующими сторонами и за¬ говорил так, чтобы его слышали и те и другие: — Я хочу спуститься в подвал и убедиться в потерях и нынешней силе отряда капитана Мануэля. Если потери так велики, как я предполагаю, я сам посоветую ему сдаться на обычных условиях, принятых у цивилизован¬ ных народов. — Ступайте! — сказал Борроуклиф. — Или нет, Со¬ стойте! Ваш товарищ — земноводный... Тьфу, черт, я хочу сказать, он из морской пехоты? — Да, сэр, он капитан этого рода войск... — Так и есть, — перебил его Борроуклиф. — Я узнал его по тягучему голосу. Ему стоит напомнить о добрых запасах вина в монастыре Святой Руфи. Можете сказать ему, что я знаю, как тут действовать: я не буду штур¬ мовать его позицию, а подвергну ее осаде и уверен, что он сдастся, как только опустеет его фляжка. В подвале, где он находится, нет таких запасов, как в погребах мо¬ настыря. Несмотря на горечь поражения, Гриффит не мог удер¬ жаться от улыбки и, кивнув головой, спустился в под¬ вал, где находились его товарищи, громким голосом пре¬ дупреждая их о своем приближении. Шесть солдат, в том числе и часовой, лежали мерт¬ вые на щербатых каменных плитах, а четверо были ра¬ нены, но по приказу командира сдерживали стоны, дабы неприятель не мог узнать слабости оставшегося отряда. Мануэль с остальными солдатами засел за остатками стены, пересекавшей подвал. Лицо его, несмотря на весь¬ ма печальные обстоятельства, выражало такую отвагу, словно судьба целого укрепленного города зависела от его умения и находчивости. С 02

— Видите, мистер Гриффит, — воскликнул он, когда молодой моряк приблизился к этому мрачному, но дей¬ ствительно грозному укреплению, — только артиллерия может вытеснить меня отсюда! Что же касается этого пьяного англичанина наверху, то пусть он посылает сюда своих солдат по восемьдесят человек, и я их всех уложу на этой лестнице! — Если понадобится, они вызовут и артиллерию, — сказал Гриффит. — У нас нет решительно никакой на¬ дежды на спасение. Может быть, вы и убьете несколько англичан, но человеколюбие запрещает делать это без особой необходимости. — Конечно, — со зловещей улыбкой ответил Ма¬ нуэль, — и все же мне кажется, что я испытал бы удо¬ вольствие, щелкнув семерых из них, только семерых, то есть на одного больше, чем они убили у меня. — Вспомните о раненых, — добавил Гриффит. — Им нужна помощь, а вы хотите продолжать бесполезную оборону. Несколько подавленных стонов, вырвавшихся у не¬ счастных, подтвердили его слова, и Мануэль скрепя серд¬ це уступил. — Хорошо! Скажите ему, что мы сдаемся как военно¬ пленные, — сказал он, — с условием, что я сохраню хо¬ лодное оружие и что о больных должным образов поза¬ ботятся. Обязательно назовите их больными, потому что еще может подвернуться какой-нибудь счастливый слу¬ чай, прежде чем соглашение будет подписано, и мне но хотелось бы, чтобы он узнал о наших потерях. Не ожидая вторичного приглашения, Гриффит поспе¬ шил сообщить эти условия Борроуклифу. — Сохранить холодное оружие! — воскликнул капи¬ тан, выслушав моряка. — Какое у него оружие? Пика абордажная? Если он вооружен не лучше вас, мой поч¬ тенный пленник, никто не будет об этом спорить. — Если бы в моем распоряжении было десять хотя бы самых захудалых матросов, вооруженных такими пи¬ ками, а капитану Борроуклифу с его отрядом суждено было бы вступить с нами в смертельную схватку, — от¬ ветил Гриффит, — ему, может статься, пришлось бы из¬ менить свое мнение об этом роде оружия. — Четверо таких смельчаков, как вы, разбили бы на¬ голову весь мой отряд, — нимало не смущаясь, ответил 603

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже