Читаем Том 4. Письма 1820-1849 полностью

Вчера, в день праздника, мы все обедали у Палагеи Васильевны. Давно уж я сбираюсь, любезнейшая тетушка, попросить вас, чтобы вы и от себя поблагодарили Палагею В<асильевну> за всю ее любовь и ласку к моим иноземным дочерям. С их самого приезда в Россию она была для них чрезвычайно хороша, что меня гораздо более радует, нежели я сам ожидать мог от моей весьма умеренной родительской нежности. Вам, может быть, уже известно, что обе меньшие дочери помещены в здешнем Смольном институте, где, по-видимому, им очень хорошо. Многому они, я думаю, там не научатся, но об их учености я мало и забочусь. Главное для меня — это чтобы они как можно скорее привились к России. А для этого общественное воспитание есть, конечно, самое верное и надежное средство. Касательно же присмотра и обращения с ними можно также быть совершенно довольными. Их не только любят, но, по-моему, даже и балуют… Но я в этом не судья…

О брате Николае я, как оно и следует, с самой минуты его отъезда никакого известия не имею, а предполагаю, что он теперь в Риме… скучает. Когда же он намерен свою заграничную скуку променять на отечественную, не знаю и вероятно, что из переписки нашей этого скоро и не узнаю.

Мне приятно было слышать, что вы познакомились с Смирновой: умная и очень, очень любезная женщина. Но что же касается до ее несчастной участи, в этом я с вами не могу согласиться, так как я и с нею самою не соглашался… Об ее, как и о многих из нас, несчастии можно со всею справедливостию сказать, что оно с грехом

пополам…

Вы, конечно, пожалели о Тургеневе. При всем его легкомыслии и пустословии в нем было много доброго, много души.

По делу Щепкина я, вопреки вашему необычайному и несправедливому предубеждению, тотчас же снесся с Григ<орием> В<асильевичем>, который вторым опекуном, — и не замедлил известить Палагею В<асильевну> об ответе.

Кончаю, любезнейшая тетушка, с чего бы начать следовало, т. е. поздравлениями с праздником, Н<овым> годом, и поручаю себя вашей любви и памяти.

Неизвестному, 14 марта 1846*

115. НЕИЗВЕСТНОМУ 14 марта 1846 г. Петербург

Monsieur,

Voici en peu de mots la situation actuelle du jeune P'eterson* dont j’ai eu l’honneur de vous entretenir ce matin. Ce jeune homme se trouve depuis plusieurs mois dans un 'etat d’exaltation mentale tr`es violente. Cette disposition d’esprit ayant empir'e dans ces derniers temps, on avait essay'e de le placer dans une maison de sant'e pour le soustraire au danger qu’un 'etat d’enti`ere libert'e pouvait avoir pour lui. Les m'edecins qui l’ont visit'e dans cet 'etablissement, apr`es avoir constat'e la nature de sa maladie, ont reconnu toutefois que le genre de folie dont il 'etait atteint ne pr'esentait pas un caract`ere de gravit'e, suffisant pour rendre la r'eclusion indispensable et que d`es lors loin de lui ^etre favorable elle ne pouvait qu’aggraver son 'etat, en exasp'erant l’humeur du malade. D’autre part il y avait plus d’un inconv'enient `a lui rendre une pleine et enti`ere libert'e d’action, surtout `a P'etersbourg, o`u il savait plus difficile qu’ailleurs d’exercer sur lui une surveillance assez active.

Nous avons donc pens'e que ce qu’il y avait de mieux `a faire dans la situation donn'ee, c’'etait de le faire conduire `a Riga o`u il pourrait ^etre confi'e aux soins de son oncle, le Comte Bothmer*, 'etabli dans les environs de cette ville, ainsi qu’`a ceux de son tuteur Monsieur Hay*

. Il trouverait aupr`es d’eux ce qu’il serait si difficile de lui procurer ici, c’est-`a-dire une libert'e suffisante jointe `a une continuelle surveillance — double condition jug'ee 'egalement indispensable par les m'edecins au r'etablissement du malade.

Je prends en cons'equence la libert'e, Monsieur, de m’adresser `a la bienveillance 'eprouv'ee de Votre Excellence, pour lui demander ses bons offices aupr`es de Monseigneur le Grand-Duc H'eritier `a l’effort d’obtenir au jeune P'eterson un cong'e tel que sa triste situation le r'eclame. Je n’ose rien pr'eciser `a cet 'egard, mais je ne puis m’emp^echer d’exprimer le voeu que ce cong'e que je sollicite pour lui, tout en lui laissant la latitude n'ecessaire pour sa gu'erison, ne soit pas de nature `a compromettre l’avenir de son service. De plus, comme dans l’'etat de sant'e o`u il se trouve, il serait impossible de lui laisser entreprendre `a lui tout seul le voyage de P'etersbourg `a Riga, il serait fort `a d'esirer que son fr`ere cadet, officier de marine comme lui, obtint la permission de l’accompagner jusqu’au terme de son voyage.

Je ne vous dissimulerai pas, Monsieur, que d’apr`es l’avis des m'edecins l’'etat du malade exigerait que son d'epart put s’effectuer le plus t^ot possible.

Je place avec confiance toute cette affaire entre les mains de Votre Excellence, persuad'e d’ailleurs, comme j’ai toute raison de l’^etre, qu’une aussi triste situation que celle dont je viens de vous entretenir a des droits acquis `a l’int'er^et si g'en'ereux et toujours si accessible de Son Altesse Imp'eriale.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия
Борис Слуцкий: воспоминания современников
Борис Слуцкий: воспоминания современников

Книга о выдающемся поэте Борисе Абрамовиче Слуцком включает воспоминания людей, близко знавших Слуцкого и высоко ценивших его творчество. Среди авторов воспоминаний известные писатели и поэты, соученики по школе и сокурсники по двум институтам, в которых одновременно учился Слуцкий перед войной.О Борисе Слуцком пишут люди различные по своим литературным пристрастиям. Их воспоминания рисуют читателю портрет Слуцкого солдата, художника, доброго и отзывчивого человека, ранимого и отважного, смелого не только в бою, но и в отстаивании права говорить правду, не всегда лицеприятную — но всегда правду.Для широкого круга читателей.Второе издание

Алексей Симонов , Владимир Огнев , Дмитрий Сухарев , Олег Хлебников , Татьяна Бек

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Поэзия / Языкознание / Стихи и поэзия / Образование и наука