Ici, ma bonne Anna, tout le monde te porte, `a toi aussi qu’`a tes soeurs, le plus tendre et le plus vif int'er^et. Tu pourras en juger par ces quelques lignes que ma m`ere et ma soeur t’adressent*
. Je leur ai fait lire les lettres que j’ai recues de toi dans ces derniers temps, et elles en ont 'eprouv'e presque autant de plaisir que moi-m^eme. Elles t’aiment comme si tu vivais constamment au milieu d’elles.Dieu aidant, je me flatte, que tu trouveras plus d’affection en Russie que tu n’en trouverais partout ailleurs. Jusqu’`a pr'esent tu ne connais le Pays auquel tu appartiens que par le t'emoignage des 'etrangers, et tu comprendras plus tard pourquoi ce t'emoignage, de nos jours surtout, m'erite peu de confiance. Et lorsque plus tard tu seras en 'etat de comprendre par toi-m^eme tout ce qu’il y a de grandeur dans le Pays et de bont'e dans le peuple, tu te sentiras fi`ere et heureuse d’^etre n'ee Russe*
.Dis mille tendresses de ma part `a tes oncles Bothmer. J’ai eu derni`erement une longue lettre de ton fr`ere Charles qui me parle beaucoup de toi. Quant `a tes deux autres fr`eres Othon et Alfred, tu les trouveras `a P'etersbourg. Lorsque tu 'ecriras `a Weimar, n’oublie pas de parler de moi `a l’oncle Maltitz et dis-lui que je me sens l’homme le plus indigne et le plus abominable vis-`a-vis de lui. Il m’a 'ecrit deux fois pendant mon s'ejour `a P'etersb
Mais avant tout, ma ch`ere Anna, n’oublie pas de pr'esenter mes respects `a Madame de Dietrich et de la remercier bien particuli`erement en mon nom de toutes les bont'es qu’elle a eu pour vous.
J’aurais encore mille choses `a te dire, mais toutes peuvent se r'eduire `a celle-ci: c’est que je vous aime tendrement toutes les trois, que je fais les voeux les plus fervants pour l’heureux succ`es de votre voyage et que je m’estimerai particuli`erement heureux, quand je vous verrai arriv'ees saines et sauves `a P'etersb
Моя добрая и милая Анна, воображаю, какое возбуждение произведут среди вас наши сегодняшние письма. Я обещал тебе вызвать вас к нам, как только это окажется возможным, и вот, как видишь, я исполняю свое обещание. Ввиду того, что обстоятельства заставляют нас провести еще и будущую зиму в Петербурге, мы порешили, мама и я, выписать вас туда: твоих сестер, чтобы они продолжали свое учение в одном казенном институте, куда великая княгиня берется их поместить, тебя же — имеющую несчастье быть слишком старой — чтобы жить с нами. Льщу себя надеждой, что ты одобришь такое устройство и соблаговолишь простить мне трудности передвижения, которые я вам навязываю. Но, разрешив главный вопрос, я, признаюсь, все же весьма озабочен, каким образом все это должно осуществиться. Мысль, что вам придется совершить это путешествие под охраной человека, которого еще следует отыскать, очень меня заботит. Ты узнаешь от тех, кому мама пишет по этому поводу, как мы желали бы все это устроить, но из-за расстояния, разделяющего нас, все указания, которые мы могли бы дать отсюда, поневоле будут слишком недостаточны. Самое верное, как и самое простое, — это поручить вас более чем когда-либо покровительству Божию.
Здесь все, моя добрая Анна, относятся к тебе и к твоим сестрам с самым живым и нежным интересом: об этом ты можешь судить по нескольким строкам, которые посылают тебе моя мать и сестра*
. Я дал им прочесть твои письма, полученные мною за последнее время, и они доставили им почти такое же удовольствие, как и мне самому. Они любят тебя так, как будто ты постоянно жила с ними.Льщу себя надеждой, что, с Божьей помощью, ты найдешь в России больше любви, нежели где бы то ни было в другом месте. До сих пор ты знала страну, к которой принадлежишь, лишь по отзывам иностранцев. Впоследствии ты поймешь, почему эти отзывы, особливо в наши дни, заслуживают малого доверия. И когда потом ты сама будешь в состоянии постичь все величие этой страны и все доброе в ее народе, ты будешь горда и счастлива, что родилась русской*
.