Читаем Том 5. Драмы полностью

О! кто мне возвратит вас… буйные надежды…Вас, нестерпимые, но пламенные дни.За вас отдам я счастие невежды;Беспечность и покой — не для меня они!..Мне ль быть супругом и отцом семейства,Мне ль — мне ль, который испыталВсе сладости порока и злодейства,И перед их лицом ни разу не дрожал?Прочь, добродетель — я тебя не знаю…Я был обманут и тобойИ краткий наш союз отныне разрываю,Прощай — прощай.

(Падает на стул и закрывает лицо.)

Казарин

Теперь он мой!..

2-я сцена

Комната у князя

(Дверь в другую растворена.)

(Он в другой спит на диване.)

Выход первый

Иван, потом Арбенин

(Слуга смотрит на часы.)

Иван

Седьмой уж час почти в исходе…А в восемь приказал себя он разбудить.Он спит по-русски, не по моде,И я успею в лавочку сходить.Дверь на замок запру… оно вернее…Да… чу… по лестнице идут.Скажу, что дома нет… и с рук долой скорее.

(Арбенин входит.)

Арбенин

Князь дома?

Слуга

Дома нет-с.

Арбенин

Неправда.

Слуга

Пять минутТому назад уехал.

Арбенин( прислушивается)

Лжешь, он тут

(показывает на кабинет)

И, верно, сладко спит: прислушайся, как дышит.

( В сторону)

Но скоро перестанет.

Слуга

( в сторону)

Он всё слышит…

( Ему)

Себя будить мне князь не приказал.

Арбенин

Он любит спать… тем лучше: приведетсяИ вечно спать.

( Слуге)

Я, кажется, сказал,
Что буду ждать, покуда он проснется!..

(Слуга уходит.)

Выход второй

Арбенин( один)

Удобный миг настал!.. теперь иль никогда.Теперь я всё свершу, без страха и труда…Я докажу, что в нашем поколеньеЕсть хоть одна душа, в которой оскорбленье,Запав, приносит плод… О! я не их слуга,Мне поздно перед ними гнуться…Когда б, крича, при них я вызвал бы врага,Они б смеялися… теперь не засмеются!О нет! я не таков… позора целый часНа голове своей не потерплю я даром.

(Растворяет дверь.)

Он спит!.. что видит он во сне в последний раз?..

(Страшно улыбаясь)

Я думаю, что он умрет ударом.
Он свесил голову… я крови помогу…И всё насчет благой природы!

(Входит в комнату.)

( Минуты 2 и выходит бледен.)

Не могу.

(Молчание.)

Да! это свыше сил и воли!..Я изменил себе — я задрожал,Впервые во всю жизнь… давно лиЯ трус?.. трус!.. трус!.. я? кто это сказал…Я сам, и это правда… стыдно, стыдно,Беги, красней, презренный человек.Тебя, как и других, к земле прижал наш век.Ты пред собой лишь хвастался, как видно,О, жалко… право жалко… изнемогИ ты под гнетом просвещенья.Любить… ты не умел, — а мщения…Хотел… пришел и — и не мог!..

(Молчание)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы