А от Львова до Галича четырнадцать миль. И приехали мы в Галич 21 мая. И оттуда снова вернулись во Львов на другой день после Петрова дня. И выехали из Львова 10 июля. А от Львова до Батячина шесть миль. А от реки до города Белза три мили. От Белза до Видкова, где растут вишни, три мили. От Видкова до Грубешева четыре мили. А от Грубешева до Лещан пять миль. А от Лещан до Холма три мили. А приехали в Холм в Ильин день. В Пантелеймонов же день, в среду, 27 июля, была сильная буря с дождем, такая, что храмы сотрясались. Утром же в четверг, двадцать восьмого числа того же месяца, выехали из Холма и ночевали у пана Ондрюшки в Угровске, расположенном на реке Буге в четырех милях от Холма. А от Угровска до Ганоя пять миль. От Ганоя до Володавы шесть миль. От Володавы до Берестия три мили. Поехали же из Берестия 4 августа и приехали в Каменец. А от Берестия до Каменца пять миль. А владеет князь Сендушено, а река Илцена, а смотрит >. От Каменца до Нового Двора десять миль. А оттуда до Порозова две мили. А от Порозова до Волковыйска четыре мили. От Волковыйска до Немана пять миль. От Немана до Василийска пять миль. От Василийска до Радуни пять миль. От Радуни до Рудников семь миль. От Рудников до Троков пять миль. А от Львова до Троков сто миль больших, а верст пятьсот. И мы приехали в Троки 11 августа, в четверг. А из Троков поехали в субботу тринадцатого. От Троков до Вильны четыре мили. И поехали из Вильны в Торнок 16 августа. А от Вильны до Медников четыре мили. От Медников до Шмены три мили. От Шмены до Крева пять миль. От Крева до Маркова три мили. А от Малодешня до Каменца Красного, до села Дока, три мили. От Каменца до Танны пять миль. От Танны до Логожска две мили. От Логожска до Борисова до реки Березины восемь миль. От Борисова до Друцка восемнадцать миль. От Друцка до Орши восемь миль. От Орши до Дубровны четыре мили. От Дубровны до святого Климентия восемь миль. От Катаны до Смоленска четыре мили. От Смоленска до Дорогобужа восемнадцать миль. От Дорогобужа до Мстиславца шестнадцать миль. От Мстиславца до Кореи четыре мили. От Кореи до Вязьмы восемь миль. От Вязьмы до Можайска двадцать шесть миль. А приехали в Можайск 14 сентября, в среду, а в Сторожи — в воскресенье, 18 сентября. А приехали в Москву девятнадцатого числа того же месяца. А поехали из Москвы в Суздаль двадцать четвертого числа того же месяца, в субботу. А приехали в Суздаль двадцать девятого числа того же месяца, в четверг.
КОММЕНТАРИЙ
Β 1439 г. во Флоренции на объединенном соборе православной и католической церквей было принято решение об унии. Византийский император Иоанн VIII Палеолог и руководство Византийской церковью согласились на это, рассчитывая таким образом получить от Запада помощь в борьбе с турецкой экспансией. Папа Евгений IV стремился посредством унии добиться распространения влияния папского престола на страны православного мира. Унию подписал и русский митрополит Исидор, но его поступок вызвал в Москве бурю негодования, и Исидор был низложен.
Участники русской церковной делегации на Флорентийском соборе написали четыре произведения. Одно из них — «Повесть ο восьмом соборе» суздальского иерея Симеона, рассказывающая ο деятельности Флорентийского собора, представляет собой полемическое антикатолическое сочинение, три других — являются памятниками литературы путешествий. Суздальский епископ Авраамий описал мистерии (театральные представления на религиозные темы), которые он наблюдал в церквах Флоренции (сочинение Авраамия известно под названием «Исхождение Авраамия Суздальского»). Неизвестный суздалец, член свиты Авраамия, составил описание путешествия русского посольства из Москвы во Флоренцию и из Флоренции в Суздаль (из Москвы посольство выехало 8 сентября 1437 г., в Суздаль прибыло 29 сентября 1440 г.). Этому же автору принадлежит, очевидно, и «Заметка ο Риме» (см. далее в этом же томе).
Описание путешествия русского церковного посольства выполнено в традиционном для памятмиков древнерусской литературы жанре «хождений»: в них «дорожник» — перечисление географических объектов в хронологической последовательности путешествия — сочетается с очерковыми описаниями виденного и выражением чувств и переживаний автора.
Повествуя ο путешествии русского посольства — из Москвы через Ливонию, Германию, Италию во Флоренцию и из Флоренции через Италию, Хорватию, Венгрию, Польшу, Литву на Русь, — неизвестный суздалец знакомит читателя не только с географической и политической картой Европы, но и с внешним обликом европейских городов, занятиями их жителей, сообщает сведения языкового и вероисповедального характера. Автор искренне восхищается достижениями западноевропейской культуры, без тени осуждения «латинства», хотя в то время, в связи с Флорентийским собором, религиозные страсти достигли большого накала. Сочинение неизвестного суздальца представляет большой интерес как первое русское описание Европы, как памятник, сохранивший первые впечатления русских людей от знакомства с Западом.