Читаем Трагедии полностью

Кто властен море вспять десницей обратить[265],Тот и преступников сумеет укротить.Доколе буду я его покорен воле,Мне, кроме господа, никто не страшен боле.Но все ж твои слова я оценил вполне:На вражьи умыслы глаза раскрыл ты мне.Я вижу, Авенир, ты возмущен нечестьем.Израильтянин ты и остаешься днесь им.Хвала творцу! Но гнев, который мы таим,
Но рвенье на словах — цена какая им?Без дела веры нет: оно ее мерило.Уж восемь лет как трон Давида захватилаЯзычница, и хоть ручьями льет онаЦарей законных[266] кровь, немотствует страна.Всех внуков палачам предав на казнь и муку,Тиранка на творца теперь заносит руку.А ты, отчизны щит[267], кого бойцом взрастилИосафат[268]
, наш царь, который бога чтил;Ты, кем спасен не раз был Иорам в сраженье,Кто в наших городах один унял смятенье,Когда так потрясла смерть Охозии рать,Что Ииуя вид заставил нас бежать,Ты молвишь богу: «Я закон твой соблюдаю»,Но отвечает он устами Иодая:"Не похваляйся тем, что не презрел завет:Заслуги предо мной в молитвах праздных нет.Напрасно жертвы ты приносишь в честь господню
Кровь козлищ и телиц без нужды мне сегодня,Когда о мщении взывает кровь царей.Порви с нечестием, за веру встань скорей,От лжи языческой очисти иудеевИ на заклание вели отдать злодеев".

Авенир.

Что я могу один в стране, где каждый — раб?Иуда духом пал, Вениамин ослаб[269].Когда весь царский род погибнул смертью злою,
Свободолюбие угасло в нас былое.В народе говорят, что даже сам господь,Евреям всех врагов помогший побороть,Лик отвратил от нас[270] в годину униженья —Так истощили мы его долготерпенье.Десницей грозною с заоблачных высотОн смертным знамений уже не подает.Ковчег молчит[271]: над ним не слышен голос бога.

Иодай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги