Читаем Трагедии полностью

Какие чудеса за этот час свершились?Я вижу, наконец на жертву вы решились.То Гектор вам внушил, что путь закрыт иной,А сына вы должны спасти любой ценой.Теперь он будет жить! Ведь слышали вы сами,Что Пирр с надеждою вас ожидает в храме.Согласье ваше в нем удвоит страсти жар:Богатства, славу, трон вам принесет он в дарИ сам у ваших ног, покорный и влюбленный,Вас будет звать своей владычицей законной,Хоть знает, что, идя с троянкой под венец,Союзу с Грецией положит он конец
И греки на Эпир обрушатся войною.Да, ради вас он сам рискует головою,Но вам обоим он защиту обещал...

Андромаха.

Пойдем же к мальчику, Сефиза, час настал.

Сефиза.

Вам незачем спешить! Ведь, будучи царицей,Себя вы сможете вознаградить сторицей.Теперь свободны вы и, как любая мать,Ребенка будете и нежить и ласкать;Вам предстоит растить его не для неволи,А для великих дел и для высокой доли.
Он Трою возродит и тем прославит вас.

Андромаха.

Хочу я на него взглянуть в последний раз.

Сефиза.

Что слышу я? Увы!

Андромаха.

Сефиза, дорогая,Тебе я все могу поведать, не скрывая.В несчастье ты всегда мне предана была,Но все же до конца меня не поняла:И ты поверила, что я обет священныйСпособна осквернить кощунственной изменой
И, благоденствие купив ценой такой,Встревожу родичей погубленных покой?Но, как душа моя в тоске ни изнывает,Спасти наследника мне долг повелевает,А Пирр усыновить ребенка будет рад,Лишь только жрец свершит венчания обряд.И принятое им решенье непреложно,А греков ненависть лишь подогреет в немСтремленье настоять в их распре на своем.Итак, решилась я пожертвовать собою.Согласье я даю стать Пирровой женою;Пусть обещания царя услышит храм,
Пред алтарем ему я сына передам,И жизнь, которую ценить я перестала,Мгновенно оборву при помощи кинжала.Так долгу своему останусь я верна,И будет вдовья честь моя сохранена.Теперь мой замысел ты знаешь немудреный.То — воля Гектора. И умиротвореннойОдна я завершу печальной жизни круг,А ты — ты мне глаза закроешь, милый друг.

Сефиза.

Ах, вам закрыв глаза, и я сойду в могилу!

Андромаха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги