Читаем Трагедии полностью

Но днем успеет он с ней сочетаться браком!Для них уже престол во храме водружен,И мой позор всему народу разглашен.Но беззащитен Пирр: он повелел конвоюТроянца охранять. Себя он с головоюВам предает, — а вы пойдете молча в храмПокорно наблюдать, как торжествует срам!Убейте же того, кто столь самонадеян;Вооружите всех вам преданных ахеян,Им в помощь можете вы взять моих людей,Чья ненависть к нему сравнится лишь с моей.Вступая с пленною троянкой в брак бесстыдно,Элладу предал он — всем это очевидно,И мести жаждут все: лишь нужно бросить кличИль просто не мешать клинкам врага настичь.
Возглавить эллинов, идти ль за ними следом —Решайте сами вы. Мой приговор вам ведом:Хочу я Пирра кровь увидеть. И тогда —Я ваша.

Орест.

Ах, но я...

Гермиона.

Довольно! Я горда.Мне оскорбительны одни слова, без дела.Путь к сердцу своему я вам открыть хотелаИ обнадежить вас... Но и любви моейПривычка сетовать, как видно, вам милей.Так возвращайтесь же, по-прежнему стеная,Обратно в Грецию, а мстить могу одна я.И от Ореста я услышала отказ!Не много ли обид досталось мне зараз?
Иду я в храм, туда, где месть должна свершиться,Где не решаетесь вы за меня сразиться,И сердце, что броней надежной прикрывалОн от моей любви, пронзит насквозь кинжал.Затем убью себя своею же рукою,Свою соединю судьбу с его судьбою.Ведь, как он ни жесток, — он воин и герой.Погибнуть лучше с ним, чем с вами быть живой!

Орест.

Уймите ваш порыв: он противоестествен;Я дал вам слово мстить — я за него ответствен.Сам вашего врага я гибели предамИ стану, может быть, небезразличен вам.

Гермиона.

Спешите! Тем скорей и якорь будет поднят:
Покинем вместе мы Эпир еще сегодня.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Гермиона, Клеона.


Клеона.

Вы губите себя! Быть надо холодней...

Гермиона.

Гублю себя иль нет — мне месть всего важней.Хоть говорит Орест, что он на все решится,Вполне ли на него могу я положиться?Мне больше, чем ему, принес изменник зла,И я сама удар верней бы нанесла.Самой убить его! Какое ликованье —Увидеть свой кинжал в кровоточащей ранеИ, довершив своей победы торжество,Троянку в смертный час укрыть от глаз его!
Ах, если б мне была дана хоть та отрада,Чтоб перед смертью он узнал, что не Эллада,А я, я мщу ему за гнусные дела!Ступай, покуда кровь еще не потекла,Пока он жив — беги, — пусть он из уст ОрестаУзнает, что ему мстит прежняя невеста.

Клеона.

Иду. О, близится ужасная беда!Но что это? Сам царь пожаловал сюда.

Гермиона.

Остановись! О нет, беги скорей, Клеона,Вели Оресту ждать, что скажет Гермиона.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Пирр, Гермиона, Клеона.


Пирр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги