Читаем Транзит Сайгон - Алматы полностью

— Я хорошо помню, о чём ты меня просил в прошлый раз. Мы готовы принять тебя в наш отряд. Это Чай, проводник, — представил он своего товарища. Мы поклонились друг другу. — Со временем он отведёт тебя на нашу базу. 

Я слушал его с замиранием сердца, смотрел на них и на карту во все глаза.

— Но сначала ты должен проявить себя. Доказать, что ты достоин присоединиться к партизанскому движению. Пройти проверку.

У меня пересохло в горле и засосало под ложечкой.

— Я готов, — сказал я, — Что я должен сделать?

Тхо удовлетворённо кивнул, Чай продолжал подозрительно рассматривать меня.

— Твоим первым заданием будет провести разведку аэропорта Таншоннят. Этот объект очень важен для нас. Ты должен будешь начертить его схему, пересчитать самолёты и обозначить их расположение…

Рано утром на следующий день я вывел на улицу свой велосипед и покатил в сторону Таншоннята. Дорога не заняла много времени, настолько резво я крутил педалями. Быстро сориентировавшись на месте, я выбрал себе небольшую возвышенность с удобным обозрением, с которой я немедленно приступил к своим зарисовкам. Я настолько увлёкся своей работой, что было уже слишком поздно, когда я различил угрожающе маячившие в предрассветных сумерках силуэты, направлявшиеся в мою сторону. Это были алжирцы из Иностранного легиона. Когда они поняли, что я их заметил, один из них направил в мою сторону дуло автомата и крикнул мне на ломаном вьетнамском, чтобы я встал и поднял руки. Едва заметив их, я успел затолкать карту в рот и, подчинившись, встал, жуя бумагу, и вздёрнув руки над головой.

11.

Четверо алжирцев закончив копать в сырой земле глубокую коллективную могилу, теперь волоком тащили и сбрасывали туда трупы каодаистов с обочины, убитых в перестрелке и казнённых накануне. Я сидел прямо на земле, привалившись спиной к фонарному столбу, со связанными руками, переваривая свой завтрак из бумаги, и перед моими глазами стремительно проносилась вся моя недолгая жизнь с её невинными радостями и недетскими огорчениями. Напротив меня, на походном брезентовом табурете устроился стороживший меня иссиня-чёрный сенегалец с автоматом MAS-38 на коленях. Он неотрывно следил за мной, изредка страшно вращая из-под каски налитыми кровью белками своих выпученных глаз. Алжирцы, сбросив последнее тело, взялись было за лопаты, чтобы засыпать яму, но сенегалец громко крикнул им на своём гортанном диалекте: «Подождите, не закапывайте. Сейчас, наверное, ещё один жмурик будет. Маленький. Надо только дождаться командира». И он смерил меня с головы до ног своим жутким взглядом.

Когда на зелёном «бьюике» прибыл командир, я уже знал, что нельзя было терять ни секунды.

— Месье, месье, произошло недоразумение, — отчаянно закричал я, как только офицер оказался в поле слышимости. Нижняя челюсть сенегальца отвисла от удивления, и он ещё больше вытаращил свои красные глаза. Ему и в голову не приходило, что я могу говорить по-французски.

Офицер остановился, вопросительно переводя взгляд с меня на сенегальца.

— Ваши солдаты арестовали меня и хотят убить за то, что я здесь гулял.

— Это красный лазутчик, мой капитан, — придя в себя, сенегалец вскочил и вытянулся в струнку перед своим командиром, выплёвывая залетевших в рот мух. — Он чертил карту аэродрома и съел её, когда мы его застукали.

— Неправда! Неправда! — затараторил я. Из моих глаз заструились слёзы обиды на необъяснимую жестокость солдата. — Я писал стихи. Хотите я расскажу их вам?

— Как ты здесь очутился, сынок? — смягчившись, спросил офицер. 

— Я просто катался по окрестностям на велосипеде, мой капитан. И потом я очень люблю самолёты. Я мечтаю стать лётчиком! Я уже состою в «скутах», — ответил я, гордо продемонстрировав ему лотарингский крест на рукаве своей форменной тужурки.

— Как тебя зовут, и где ты живёшь?

— Мишель, месье, я живу на рю Массиж, 77, мой отчим владеет заведением «У Нама». А учусь я в школе Святой Женевьевы.

— Отвези его домой, Клод, — коротко бросил капитан своему шофёру. Когда я шустро забрался на переднее сиденье, он подошёл к дверце и сказал мне через опущенное стекло: — Это не место для велосипедных прогулок, Мишель. Никогда больше здесь не появляйся, пока не закончится война.

Когда мы выезжали на шоссе, я увидел, что сенегалец, перекинув автомат через плечо, ведёт в сторону палаточного городка мой велосипед. Вид у него был очень довольный.

В городе, не заходя домой, я запрыгнул на трамвай и отправился в сторону явочной квартиры. Там меня уже дожидались Тхо и Чай. Поначалу казалось, что живые подробности моего рассказа их вовсе не впечатлили и не заинтересовали.

— Так ты не добыл карту? — разочарованно протянул Чай.

— Почему не добыл? Дайте мне лист бумаги, и я восстановлю вам её во всех подробностях по памяти.

Получив чистый лист бумаги и авторучку, я быстро разлиновал его и начал объяснять условные значки, которые сам же и расставлял:

Перейти на страницу:

Все книги серии Финалист премии "Национальный бестселлер"

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература