Читаем Три дьявола для принцессы полностью

— Что тебе не нравится на этот раз? — жестко спросил Рейялар, и не думая отпускать меня. Я так и висела в его руках напротив его лица.

А теперь еще могла в деталях разглядеть, как пылают и темнеют его алые глаза. Красивые, между прочим, глаза…

Проклятье.

А касаемо его вопроса: действительно, Матильда, чего тебе в принципе может не нравится? На руках носят, накормить желают, глазами томно-гневно сверкают! Живи и радуйся, кушай омаров, намазывай на хлебец икорку. Чего еще женщине от жизни надо, да?

— Мы уже пришли к ресторану, — продолжал он объяснять мне так, словно это у меня не все дома, а не у него. — Нет смысла возвращаться. Ты голодна, я — тоже. Я тебя пригласил, значит я и плачу за обед. Тебе остается только поесть и идти на все четыре стороны. Что в этом сложного?!

На последних словах он едва не сорвался на рык, но в результате сдержал себя, просто выдохнув вопрос сквозь зубы.

— Хорошо. Ответ за ответ, идет?.. — сдалась я.

Через мгновение василиск кивнул, все же поставив меня на землю.

— Тогда ты отвечаешь первый: что сложного в том, чтобы меня отпустить? — бросила, уперев руки в бока.

Мужчина стиснул зубы, но все же выполнил свою часть уговора, правда с таким льдом в голосе, будто пытался кого-то заморозить:

— Я своих решений не меняю. Твоя очередь.

А я… вдруг глубоко вздохнула и обмякла. Из меня разом будто выкачали все силы, стоило понять: проще согласиться, чем сопротивляться дальше.

Ну проведу с назойливым самовлюбленным снобом еще полчасика, ну что тут особенного?

— Таких, как я, не пускают в подобные рестораны, — ответила, вяло кивнув на амбала у дверей. — И у меня нет подходящей одежды. А выглядеть словно пугало, на которое будут показывать пальцем, у меня нет никакого желания.

Рейялар сдвинул брови, а затем… я отвернулась. Потому что даже боковым зрением видела его взгляд, скользящий по моему десятки раз залатанному платью, толстым чулкам скучных серых оттенков и башмакам, вообще лишенным цвета и формы.

Почему-то при мысли о том, что этот человек прямо сейчас видит всю убогость моего наряда, стало ужасно стыдно и обидно.

Словно мне было дело до того, что его лордство обо мне вообще думает…

— Ладно, я пойду, — бросила я, махнув рукой, и голос неожиданно даже для меня оказался грустным.

— Стой, — спокойно сказал василиск и взял меня за руку, потянув обратно в сторону ресторана.

— Ну, что еще-то? — жалобно протянула я, уже не в силах сопротивляться.

— Просто иди за мной и все, — ответил он, и аргументов больше не осталось.

Как только Рейялар подошел ко входу в заведение, которое, как оказалось, называлось “Королевская жемчужина”, охранник у входа тут же поклонился. Да так низко, что я думала — с него кепка слетит. Но нет, удержалась!

— У вас заказано? — поинтересовался амбал, выпрямляясь, а василиск, не глядя на него, ответил:

— Для меня и леди один из крон-залов. Они свободны?

— Конечно, — тут же затараторил тот, снова раскланиваясь, и на этот раз еще ниже, чем прежде. Нос почти коснулся колен, а кепка опять удержалась! Гвоздями он ее что ли прибил? — Следуйте за мной, пожалуйста.

С этими словами он развернулся, и неожиданно повел нас не ко входу в заведения, а чуть дальше. Обогнул здание с торца и начал подниматься по красивой витой лестнице. А я вообще не знала, что она тут есть!

В конце концов мы подошли к богатым дверям, над которыми не было никакой вывески, но при этом впечатление от фасада здания было не менее яркое, чем на главном входе.

— Сюда, будьте любезны, — подобострастно произнес амбал, открыл перед нами двери и провел в красный коридор, обитый бархатом.

Буквально через полминуты перед нами открылись еще одни двери, на этот раз в тот самый зал, о котором говорил Рейялар.

Стоило нам попасть внутрь, как у меня перехватило дыхание от окружающей красоты. А еще от того, что мы были тут совершенно одни.

— А что такое крон-зал? — спросила я шепотом, оборачиваясь к своему высокомерному спутнику и неожиданно ловя на себе его странный, какой-то новый взгляд, от которого к щекам вдруг прилила краска.

— Элитный зал. Самое лучшее обслуживание, самые вкусные блюда. Так называют места куда не стыдно пригласить и короля, зная, что он останется доволен, — неторопливо проговорил Рейялар, продолжая все также на меня смотреть. — “Крон” — значит королевский.

“Королевский…” — эхом повторилось у меня в голове.

“Просто отлично”, — мелькнуло там же, когда одновременно с тем меня бросило в жар.

Глава 6.4

— Если я прямо сейчас скажу, что ухожу, это будет уже не актуально, да? — спросила тихо, сглотнув ком в горле.

— Не оригинально, я бы сказал, — ответил мужчина, наконец отведя от меня лезвие своего взгляда и проходя в помещение.

У окна небольшого уютного зала стоял стол с резными ножками, укрытый чистейшей светло-розовой скатертью. К слову сказать, все вокруг было декорировано в этом необычном цвете. Я вообще не помнила, чтобы где-нибудь видела нечто подобное. Это что же могло дать такой оттенок? Перетертые перья огнептицы? Больше ничего не приходило в голову. Должно быть одна краска стоила бешеных денег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Матильда и Ко

Похожие книги