Я продолжила разглядывать все вокруг, стараясь не обращать внимание на мужчину рядом. Тяжелые шторы на окне были ярко-бордовыми, а сверху с них свисали нити ограненного хрусталя. На полу то здесь, то там расположились высокие канделябры, увешанные бусами, что отбрасывали блики в солнечном свете. По шести углам зала возвышались мраморные статуи, подпирающие ладонями потолок. Они изображали полуобнаженных женщин и мужчин, едва прикрытых струящимися тканями. А по полу стелился мягчайший ковер, в котором буквально утопали ноги… вместе с бесформенными туфлями.
В общем все вокруг было настолько ослепительно прекрасно, что хотелось сплюнуть от приторной патоки. Это от восхищения со мной, не иначе. Ага!
Вообще, я никогда не была злой или скандальной девочкой, но сейчас я невольно ощущала себя настолько не в своей тарелке, что пыталась взбодриться хотя бы внутренней иронией.
Вот зачем этот самоуверенный василиск меня сюда привел?..
Я взглянула на него и тут же поймала горящий ответный взгляд.
Рейялар уверенно держал за спинку стул из черно-фиолетового дерева и глядел на меня.
— Садись, — бросил он, отодвигая передо мной тяжелый предмет мебели.
Я невольно перевела взгляд с василиска на стул и обратно.
За мной никогда в жизни не ухаживали. Да, признаться, некому было и некогда. В монастыре особенно не походишь по свиданиям. Но я постаралась сделать вид, что ничего особенного не происходит.
Впрочем, бедняга-василиск явно привык все делать по правилам, и раз уж пригласил простолюдинку вроде меня в ресторан, то решил, что и нянчиться со мной нужно также, как с какой-нибудь леди.
Я тихо хмыкнула, присаживаясь и беря со стола салфетку.
Что ж, это его проблемы — облегчать лорду его нелегкую задачу я не намерена.
Он же не торопится отпустить меня на все четыре стороны. Так что страдать в одиночку я не буду!
Буквально через мгновение Рейялар сел напротив меня и… вдруг оказался чудовищно близко. Теперь как никогда прежде стало ощущаться, что мы и впрямь вдвоем.
Просто в ресторане.
Просто обедаем.
Наверное.
— Что будете заказывать? — раздался голос над самым ухом.
Я дернулась, со стыдом заметив, что беззастенчиво разглядывала василиска, пока он отвернулся. Обводила взглядом безупречный овал его лица, мысленно касалась четкой, сильной линии подбородка, немного зависая в месте, где тот переходит в шею, представляла, как убираю за ухо распущенные огненно-красные волосы и снова возвращаюсь к необычным глазам под темными бровями.
Рейялар смотрел в окно и сейчас, когда не пытался приказывать или орать на меня, казался задумчивым и немного грустным.
— Мне яичницу из двух яиц! Нет, лучше одного! — выпалила я, снова краснея, на этот раз от злости.
Я только что любовалась этим снобом. Ну что за глупая гусыня!
Хорошо, что лорд хоть не видел. Опять стал бы глумиться, и в чем-то оказался бы прав.
Впрочем, меня немного оправдывало то, что все василиски невероятно хороши собой. Этот магнетизм у них в крови, и я просто ничего не могу с этим поделать! В общем: не я такая, василиски такие…
На мой ответ Рейялар очень выразительно приподнял бровь, а затем бросил на официанта острый взгляд. Такой острый, что, кажется, прямо сейчас кровь закапает.
И тот тут же начал тараторить, на ходу меня показания:
— Как прикажете, шелла, но яичница с одним яйцом… эм… у нас отсутствует в меню. Весьма извиняюсь!
Я подняла взгляд на мужчину в белой ливрее с вышитой вручную золотой жемчужиной на груди. Его лицо было красным, но спокойным.
— Нет яичницы? — переспросила я.
Признаться, ответ ввел меня в легкий ступор. Так хотелось заказать что-нибудь попроще, чтобы не ходить в должниках. Конечно, он сказал, что все оплатит, но Матильда же — птица гордая!
А тут, видите ли, в ресторане нет яичницы. Ну что за ресторан такой?
— Нет, шелла, прошу простить, — низко поклонился официант.
У него кепки не было, ничего с головы не падало. Даже как-то скучно.
— Тогда мне стакан самого обычного чая и один бутерброд с… — я помахала в воздухе рукой. С чем бы с таким заказать, чтобы у них точно было это в наличии? — С рыбой. У вас ведь есть рыба?..
Официант сделал глазками “луп-луп”, зачем-то посмотрел на василиска. Но когда я тоже перевела взгляд на Рейялара, он уже невозмутимо глядел на скатерть, поджав губы.
— Да, конечно, у нас есть рыба, — кивнул тогда официант. — А вам что, шелье?
— Он лорд, вы что, — шепнула я официанту, сделав вид, что прикрываю рот от зевоты. — Смотрите какой важный!
Официант побагровел и закашлялся.
— Д-да… конечно… Что прикажете, лорд?.. — переспросил он, ожидая, видимо, что Рейялар назовет свое имя, но не выгорело.
— Салат с сырой телячьей вырезкой и листьями чернокорня, стейк ягненка минимальной прожарки, гренки с каперсами и вялеными помидорами…
Проклятый василиск говорил и говорил, а у меня все сильнее тянуло в животе. Похоже, этот вредитель решил изысканным образом отомстить мне, давая возможность насладится тем, как он все это богатство будет есть.
Когда официант с поклоном удалился, я все-таки не выдержала: