Читаем Тринадцать подвигов Шишкина полностью

Шишкин-младший уже минут пятнадцать скитался по территории военно-строительной роты, заглянул в казарму, но ожидаемого дневального у тумбочки не обнаружил, как и вообще какую-либо живую душу. Удивлённый, он вышел из казармы и только тут нос к носу столкнулся с коренастым смуглолицым прапорщиком.

– Добрый день. Как мне вашего командира увидеть?

– Командир на объекте, – растопорщил усы прапорщик.

– А когда будет?

– Не докладывал.

– Тогда вы ему доложите! Что им интересовался… сын генерала Шишкина! – резко бросил прапорщику Александр и подался прочь.

– Товарищ сын… – засеменил следом прапорщик.

– Учите уставы, товарищ прапорщик! – засмеялся Шишкин. – И вызубрите перечень воинских званий Вооруженных сил Советского Союза.

– Товарищ! А ваши координаты?

– Средняя школа села Чмарово. Там найдёт.

– Есть! – проорал прапорщик в спину.

3

Александр как раз добрался до школьного крыльца, когда за спиной с нарастающим шумом загудел автомобильный двигатель и рядом проскрипел тормозами запылённый напрочь «уазик». Хлопнула водительская дверца, и перед молодым учителем предстал улыбающийся по-гагарински военный лет тридцати.

Высокий, круглолицый, приятной, располагающей к себе наружности, допустимо упитанного телосложения, затянутый ремнём с портупеей в полевую ватную куртку с капитанскими погонами. Облик покорителя женских сердец, имеющий заметное портретное сходство с наипопулярнейшим кумиром советских женщин – эстрадным певцом Валерием Ободзинским, визуально изъянов практически не имел. Разве что щегольские усики с кумиром рознили, придавая капитанской физиономии что-то такое плутовское – а ля Кот в сапогах.

– Капитан Манько Виталий Николаевич, командир военно-строительной роты! – привычно отрекомендовался офицер. – Это вы меня искали?

Александр кивнул и представился соответственно:

– Шишкин Александр Сергеевич, учитель русского языка и литературы местной школы, лейтенант запаса.

– Вызывали-с, милейший Александр Сергеевич? – подхватил шутливый тон Манько.

– Уж не обессудьте, дражайший Виталий Николаевич.

Манько рассмеялся и протянул руку.

– Рад познакомиться. А что за генеральскую жуть мне мой прапор нагнал?

– Скорее я на него, – рассмеялся и Шишкин. – Вот ведь неистребимый трепет от высоких чинов! Бессмертна хлестаковщина! Хотя папан у меня по железнодорожному ведомству в сам-деле генералит, только в их, путейском, чине. Но к нашем делу это не относится.

– У нас уже есть наше дело? – с удивлением поднял брови Манько.

– Возникло. Хотя, по сути, к вам оно отношение имеет косвенное, а скорее всего, и вовсе никакого.

Шишкин постарался максимально кратко изложить капитану Манько ситуацию с беременной девятиклассницей.

– Найти «орла» несложно. А смысл? – пожал плечами Манько. – Кайфует на гражданке и думать забыл про пэпэжэ… Походно-полевая жена, – со смешком поспешил разъяснить он Александру, увидев недоумение в глазах. – Случаев история знает массу. От походов великого вашего тёзки Александра Македонского и вплоть до прославленных маршалов Жукова с Рокоссовским. Ну и там маркитантки всякие в армейских обозах, сестрички-санитарки в больших кирзовых сапогах…

– Ну, может, его на ребенка «пробьёт»? Взыграют отцовские чувства…

– Дорогой Александр Сергеевич! – захохотал Манько. – Вы сами-то в это верите? Тем паче, что с юными романтиками в военно-строительных войсках всегда была напряжёнка. У нас контингент посуровее, на слезу и сопли не пробить. Слышали анекдот, как Пентагон всполошился? Прибегает к американскому президенту министр обороны – волосы дыбом! Чего ты? – спрашивает президент. А тот ему: надо срочно менять всю программу подготовки «зелёных беретов», «морских котиков» и прочих спецподразделений! У русских есть страшные войска специального назначения! Какие такие? Пока точно не выяснили, отвечает главный америкосовский генерал, но звери ещё те – им даже оружие не выдают, только лопаты, но горы могут свернуть!

Манько опять хохотнул и, стирая улыбку, добавил:

– Да и шустрых гавриков, по которым места не столь отдалённые плачут, тоже хватает. А у этих на всё один ответ: не был, не участвовал, не состоял. Да и кто держал им свечку? И потом… Возьмём самый оптимистичный вариант. Кабы девчонка хоть как-то запала ему в душу – письмо написал бы, адрес бы сообщил. А он, как понимаю, – фьюить?

– Правильно понимаете.

– И что делать? Пытать девушку на предмет какой-либо биографической информации о «папашке», фотокарточки из личных дел уволенных в запас перед будущей мамой веером раскладывать, всесоюзный розыск объявлять через органы правопорядка? Ну, допустим, узнаем, что убыл этот хрен в Хер-сон… Даже точный адрес выясним. Дальше-то что? Будущая маманя, шли ему слёзные письма, и мы параллельно будем слать воззвания потенциальному отцу? Мартышкин труд! Не заморачивайся! Пардон! Ничего, что я перешёл на «ты»? – улыбнулся Манько.

– Нормально. Сам от «выканья» устал. Мне его в школе хватает.

– Чем ещё могу быть полезен?

– Вот что ещё хотел спросить. Первое. Виталий, у вас что, действительно на вооружении нет ни одной малокалиберной винтовки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза