Читаем Трое против ведьмы полностью

Скайлар продолжала отмахиваться от шершней светящимся голубым фонариком. Обернувшись, она обнаружила, что Гилберт сидит себе как ни в чем не бывало.

– Гилберт, а ты разве не испытываешь мучительную, невыносимую боль? – спросила она.

– Вообще-то, нет…

– Ты же должен был умереть! – добавила сойка.

Услышав эту новость, Гилберт заметно приободрился.

– Странное дело! Вот теперь, когда ты об этом сказала, – по-моему, я просто ничего не чувствую.

– У тебя, наверно, иммунитет к их яду, – догадалась Скайлар.

– На самом деле это логично, – пожал плечами лягух. – Комары, кусачие мухи, ядовитые пчелы – все они нам, лягушкам, нипочем. По правде сказать, для нас это все не столько опасность, сколько закуска! – Гилберт расплылся в улыбке. – А ну-ка, дай-ка я!

Скайлар опустила светильник, и Гилберт принялся молниеносно стрелять своим розовым языком во все стороны, выхватывая ядовитых шершней из воздуха и заглатывая одного за другим.

Шершней фамильярам можно было больше не опасаться, но тем временем голова-землерой обогнула все прочие и нацелилась на Элдвина. Кот опрометью помчался прочь, спасаясь от рогов. На бегу он бросил взгляд направо и увидел… самого себя! Да-да, рядом бежал другой кот, похожий на него как две капли воды. Элдвин подумал было, что ушибся головой, когда падал вместе с люстрой, но тут, оглянувшись через плечо, увидел, как Скайлар показывает на что-то дрожащим крылом. Нет, это было не сотрясение мозга – это была еще одна иллюзия Скайлар!

Двойник Элдвина кинулся в сторону, и дракон-землерой попался на эту уловку: он погнался не за живым котом из плоти и крови, а за иллюзией. Иллюзорный Элдвин остановился напротив одной из колонн и остался стоять, корча дракону рожи. Дракон попытался было пронзить кота рогами, но рога беспрепятственно прошли сквозь иллюзию и намертво застряли в каменной колонне. Голова задергалась, пытаясь освободиться, но Элдвин не дал ей этого сделать: он подбежал и сыпанул ей в глаз хорошую порцию сонного порошка. Землерой тотчас же уснул беспробудным сном. Элдвин заткнул пузырек когтем и обернулся к сойке:

– Спасибо, Скай…

ШМЯК!

Мощный удар длинного, извивающегося языка удава-душителя швырнул Элдвина на пол, и стеклянный пузырек выпал у него из пасти. Бутылочка с порошком, крутясь и подпрыгивая на каменном полу, покатилась прямиком к зияющей дыре, проеденной ядовитой слюной кислоплюя.

У Элдвина все тело ныло от удара, но ему было не до того: нужно спасать порошок! Кот метнулся следом за пузырьком и подхватил его за мгновение до того, как кислота растворила этот кусок пола. Крепко стиснув пузырек в зубах, Элдвин обернулся – и обнаружил, что дракон-улей смотрит прямо на него, раздувая ноздри. Он свирепо фыркнул – и выпустил еще одно облако ядовитых насекомых. Элдвин очутился в ловушке: с одной стороны на него мчался рой шершней, с другой – пол под ногами стремительно растворялся. Кот приготовился встретить врагов грудью, но, прежде чем шершни долетели до него, Гилберт снова кинулся в бой, поглощая врагов десятками. Стреляя языком с искусством опытного воина – его родичи из Даку могли им гордиться! – лягух заслонил собой Элдвина, дав коту возможность вскочить на опущенную голову дракона-улья. Кот сыпанул порошка в глаз дракону – и голова уснула на полу прежде, чем он успел закупорить пузырек.

Элдвин окинул взглядом зал, прикидывая, что делать дальше. Гидра сделалась неповоротливой: пять уснувших голов убавили ее прыть. Гилберт отлавливал последних шершней, а Скайлар тем временем создала иллюзию проворного кондора, который кружил над головой дракона-чернозуба. А удав-душитель… удав-душитель обвил своим раздвоенным язычищем задние лапы Элдвина!

Элдвин оторвался от морды дракона-улья и поднялся в воздух. Не в силах вывернуться, он направлялся прямиком в зияющую пасть удава-душителя!

– Гилберт! Скайлар! На помощь! – завопил Элдвин.

Но Гилберт мог только беспомощно наблюдать за происходящим. Скайлар выпустила иллюзорного кондора под нос душителю, но не тут-то было. Элдвин уже чувствовал смрадное дыхание драконьей головы. Пропал кот, поминай как звали… Кончились его странствия по Огромии… Элдвин пытался утешиться мыслью, что хотя бы у Гилберта со Скайлар будет шанс спасти Джека, Марианну и Далтона…

ВЖИХ!

Хватка удавьего языка ослабела, и Элдвин плюхнулся вниз. Задрав голову, он увидел, что из мускулистого розового языка торчит нечто вроде стрелы. Вслед за первой стрелой в язык вонзилась вторая. Элдвин развернулся, чтобы узнать, кому он обязан спасением. На площадке второго этажа с арбалетом в руке стоял Гримслейд!

– Это моя добыча, тварь! – крикнул охотник дракону.

Элдвин просто глазам своим не верил. Неужели его старый враг отыскал его и тут? Значит, он все-таки сумел выбраться обратно на Предательский мост и выследил их… В другое время Гримслейд был бы, пожалуй, последним, кого хотелось видеть Элдвину, но сейчас кот ему был скорее рад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильяры

Трое против ведьмы
Трое против ведьмы

Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой. Не успел Элдвин опомниться – и вот он уже отправляется в компании сойки-всезнайки Скайлар и добродушного лягушонка Гилберта выручать из беды юных волшебников. Друзьям-фамильярам предстоит опасное приключение и схватка с косой ведьмой. И возможно, в лапах и крыльях неразлучной троицы окажется судьба всего королевства…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Загадки Короны
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью. Вот-вот она нанесет новый страшный удар, от которого королевство уже не сможет оправиться. Спасти Огромию может только Ирбисова Корона. Только вот беда: никто не знает, что это такое и где ее искать…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Круг Героев
Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев. Семеро наследников тех животных, что правили Огромией восемьсот лет назад, должны встать вокруг древнего камня с письменами и призвать Скитающуюся Цитадель. Однако этих семерых наследников нужно еще отыскать, а волшебникам-людям, по-прежнему лишенным магии, это не по силам. Зато по силам Троим из Пророчества! Элдвин, Скайлар и Гилберт снова отправляются в опасный поход. Времени, чтобы найти наследников и доставить их к камню, у фамильяров совсем немного. И все усложняется тем, что, похоже, в их сплоченную команду проник предатель…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Дворец Грез
Дворец Грез

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются!Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги