Читаем Трудный выбор полностью

– С малышом все хорошо. Его ангел-хранитель справляется со своей работой на славу, – говорит Эбби.

Лили едва заметно вздрагивает.

– Вы вызывали полицию? Или «Скорую помощь»? – спокойно спрашиваю я.

Пациентка качает головой.

– Он перехватил меня по дороге домой. Я ненадолго вышла, чтобы купить поесть. Мне ужасно захотелось маринованных огурчиков, – говорит Лили, теребя платье. – Я свернулась в клубок, обхватила руками живот и молилась, чтобы все быстрее закончилось. Он в основном бил меня по спине. И сказал… что если позвоню в полицию и не дам ему видеться с ребенком, он убьет нас обоих, – она плачет, и я протягиваю ей платок.

Работа в гинекологическом отделении напряженная, тяжелая и эмоционально выматывающая, пусть и по-другому. Она берет за живое и ранит сердце.

Глава 37

Грант

– У меня что, пенис на лице?

– Что? – переспрашивает Лора, недоуменно моргая.

– Ты буравишь меня взглядом с начала смены. Вот и думаю, не вырос ли у меня пенис на лице.

– Хороший вопрос, – бормочет она и продолжает глазеть.

– Лора!

– Извини, – она отворачивается, пока я занимаюсь бумажной работой, но не уходит.

Через несколько секунд я снова чувствую на себе ее взгляд, поэтому оставляю дела и со вздохом поворачиваюсь к ней.

– Что случилось?

– Я в шоке.

– Потому что техника снова сломалась?

– Нет, – отмахивается Лора. – Мы готовы ко всему, даже если не знаем, какая машина «Скорой» приедет следующей. Речь о другом.

– А, ты тоже обратила внимание на кофе Эдит? В последнее время он стал слишком вкусный.

– Грант!

Дразнить ее так весело.

– Спрашивай уже, – мне с трудом удается сдержать улыбку, я прекрасно понимаю, о чем пойдет речь.

– Ты поцеловал Мэйси! – лицо Лоры светится, будто она только что успешно провела операцию на сердце.

– Это не вопрос, но я впечатлен твоей наблюдательностью.

– Эй, не будь таким язвительным.

– Что именно тебя шокировало?

– Ты несколько месяцев собирался пригласить Мэйси на свидание… И вот, свершилось! Тебе удалось. Ты ей тоже нравишься, – Лора широко раскрывает глаза. – Я в этом уверена, иначе она бы не пошла с тобой на свидание. И целоваться бы не стала.

– Вы обсуждали меня, да?

– Немного, – признается она.

Мне нравится Лора, и меня не смущает, что они с Мэйси говорят о личном. Знаю, ни она, ни Мэйси не перейдут границы.

Лора хочет что-то добавить, но в эту секунду мы видим новую медсестру. Бледная, как смерть, она идет в нашу сторону.

– Она выглядит неважно. Кажется, ее зовут Мириам?

– Да.

Не успеваю ничего добавить, как Лора направляется к новенькой. Я следую за ней.

– Ты меня слышишь? Это я, Лора, – она берет Мириам под руку. Та реагирует заторможенно, и я замечаю у нее на лбу капельки пота.

– Мне… нехорошо, – говорит она и опускается на пол.

Лора остается с ней, а я организовываю койку и ЭКГ, после чего зову Даки. Вместе мы поднимаем Мириам с холодного пола.

– У меня кружится голова, – бормочет она.

– Может, у тебя обезвоживание? Или давление? – спрашивает Лора, пока мы ведем Мириам в смотровую.

– Нет. Но у меня было несколько длинных смен, я очень устала. Сейчас приду в себя, – с закрытыми глазами говорит та. Ее туника пропиталась потом.

– Насколько длинных? – спрашиваю я.

– Последние две ночи я почти не спала, – признается она, и я чертыхаюсь. Не только из-за ее слов. Давление девяносто на пятьдесят, пульс – сто двадцать два удара в минуту, температура слишком низкая, бледность, холодный пот.

– Паршивые показатели, – замечаю я и уже тянусь за электролитным раствором, когда Лора говорит:

– Грант, ей нужна капельница.

– Я в процессе!

– Простите, – тихо произносит Мири.

– За что ты извиняешься? – спрашивает Лора.

– Мне очень неловко. Я должна работать…

– Ты должна отдохнуть, – перебиваю я и заканчиваю подготовку капельницы.

– Грант прав. Мы не сможем выполнять свои обязанности, если сами будем не в форме. Оставайся здесь, пока я не вернусь. Прокапайся, часок отдохни и отправляйся домой, а я сообщу, что сегодня тебя не будет – и завтра тоже.

– Хорошо… – она почти в отключке, – спасибо.

– Дональд, пожалуйста, присмотри за ней. Зови, если показатели изменятся или если что-то случится, – говорит Лора.

Даки кивает.

Мы выходим, и Лора шумно выдыхает.

– Ты должна сообщить о случившемся, да?

– Мы, – поправляет она. – По правилам мы должны сообщить.

Лора оглядывается на смотровую, где находится Мириам, и с грустным видом поворачивается ко мне. Знаю, о чем она думает. Ей и правда придется это сделать, потому что в таком состоянии Мириам опасна для больных, пусть ее намерения и были самыми благими. Смены у нее длинные, перерыв между ними небольшой. Добавим сюда сверхурочные и вечную нехватку рабочих рук… Система далека от совершенства, и проблема кадров – это не просто слова на бумаге. Она в самом деле существует и создает нам сложности. Ведь нехватка хотя бы одного человека означает, что остальные должны работать больше. Но всему есть предел.

Несмотря на обстоятельства, в конечном итоге отвечать придется нашей коллеге. Мы – те, кто держит в своих руках жизни людей – и должны быть готовы нести ответственность…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы