Читаем Трудный выбор полностью

– Нет. Ему вообще не делали прививок, – признается мать, и я воздерживаюсь от комментариев. Вакцинация детей важна. Полиомиелит, дифтерия… Существует множество болезней, которые могут привести к летальному исходу.

Я отодвигаю шторку и приношу мальчику прохладную воду.

– Держи. Тебе полегчает.

Он пьет медленно, но осушает стакан до конца.

– Спасибо, – благодарит миссис Крольман, возвращая стакан.

– Помимо воды помогает свежий воздух. Пожалуйста, постарайтесь сохранять спокойствие, чтобы ваш ребенок не испугался. Если станет совсем плохо, примените суппозиторий. Хорошо?

Мать беспокойно кивает, обнимает сына и делает глубокий вдох.

– Вы можете получить рецепт на стойке, – объясняю я.

– Но ваш сын не привит, поэтому у него может быть настоящий круп. Иными словами, более серьезное инфекционное заболевание. Это нужно проверить. Сейчас вас отведут на обследование, – добавляет Лора. Вот почему она спросила про прививки. Лора ко всему подходит основательно.

– Спасибо, доктор Коллинз, – женщина вытирает слезы и прижимает к себе мальчика.

Попрощавшись, мы с Лорой покидаем смотровую. Я хочу заняться рецептом, но мы замечаем подъезжающие машины «Скорой помощи». Их две, и в одной…

– Черт!

– Что случилось? Грант?

– Я знаю пациентку, – рассеянно бормочу я и направляюсь к парамедикам. – Миссис Хейс, вы меня слышите? – спрашиваю пожилую женщину, которую снова доставили к нам.

– Пациентка в сознании. Говорит, что поскользнулась и упала с лестницы. Но соседка утверждает, что она упала нарочно. Она подметала коридор, видела, как все случилось, и позвонила в службу спасения, – говорит один из парамедиков.

Она упала специально?! Проклятье! Я непонимающе смотрю на миссис Хейс, которую видел в этом году слишком часто. Неужели она и правда сделала это? Или произошел несчастный случай? Если первое, то виноваты ли мы? Возможно, нужно было отнестись к ней внимательнее или провести тщательное обследование? Могли ли мы сделать больше того, чем сделали?

– Грант, – Лора берет меня за плечо, выводя из задумчивости. – Нам надо измерить ее жизненные показатели, взять кровь на анализ и отправить на рентген.

Я откашливаюсь и заставляю себя сосредоточиться.

– Да, конечно. Сейчас.


Уже поздний вечер, и я с трудом могу держать глаза открытыми. В комнате полумрак. Стоит тишина. Стул неудобный, и с каждой проведенной на нем минутой становится только хуже. Достаю из кармана телефон и снова пишу Мэйси.

Привет, Мэйс. Ты добралась до дома, все хорошо? Прости, что не смог отвезти и что сообщил об этом в последний момент. Я с пациенткой, которая доставляет мне настоящую головную боль. Завтра у меня выходной, я поеду навестить семью. Но я бы предпочел провести его с тобой, честное слово.

Тяжело вздохнув, отправляю это невразумительное сообщение. Я бы предпочел написать, что сейчас приеду, что завтра отвезу Мэйси на работу и что ужасно хочу поцеловать ее. Но мои мысли заняты другим, и как минимум половину из этого я сделать не смогу.

Приходит сообщение.

Я дома, готовлю макароны с сыром, пока Сьерра смотрит телевизор. Потом планирую почитать одну из книг, которые ты подарил. Так что все в порядке. Что за пациентка? У нее что-то серьезное? Я могу помочь? Думаю о тебе.

Читаю и улыбаюсь так широко, что становится больно, но перестать не могу.

Миссис Хейс уже несколько раз попадала в Уайтстоун. Если вкратце, она жаловалась на боль, но мы ничего не нашли. Сегодня ее привезли на скорой. Она упала с лестницы. Возможно, специально. Эта мысль не дает мне покоя, поэтому после смены я отправился к ней. Сьерре привет. Я тоже думаю о тебе. Постоянно.

Не проходит и минуты, как на экране появляется ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы