Читаем Трудный выбор полностью

– Я тоже на это надеюсь… – шепчу я. – Тоже на это надеюсь.

Глава 48

Мэйси

– Я ничего не забыла? – бормочет Сьерра, осматривая чемодан. Вокруг разложена одежда из ее шкафа.

– Бикини, солнцезащитный крем, паспорт, деньги, аптечка, нижнее белье, – перечисляю я. – Остальное можно купить на месте.

– Сейчас проверю. – Сьерра снова просматривает список и добавляет еще одно летнее платье.

– Вы надолго уезжаете?

– Мы выезжаем двадцать третьего и Рождество проводим с семьей Митча в Мексике. Я все равно на больничном, а Митч взял отпуск. Мы бы полетели на самолете, но с моим кислородным баллоном проще добраться туда на машине. – Сьерра пожимает плечами. – Я буду отдыхать и вкусно есть. А ты?

Задумчиво собираю волосы в хвост. Вчера Лора сидела у нас до поздней ночи. Мы разговаривали, я смогла излить душу, но лучше себя не почувствовала.

– А мне скоро на работу.

– Собираешься увидеться с Грантом?

– Нет, я… не думаю. У него выходной, а завтра выходной у меня.

– Не верится, что я это говорю, но… не вини Гранта, ладно? Да, ему следовало за тебя вступиться… – Сьерра поджимает губы. – Люди совершают ошибки. Грант не мог предотвратить то, что случилось. Уверена, он не предвидел такого поворота событий. По крайней мере, я очень на это надеюсь.

– Знаю, – шепчу я. Мы пережевывали случившееся полночи. – Он писал. Много раз. Дело не в том, что я на него злюсь. Не уверена, что вообще злюсь, но мне нужно время.

– Тогда не торопись. У тебя есть на это полное право. Главное – не используй случившееся как повод, чтобы расстаться, – говорит Сьерра и пытается застегнуть чемодан. – Помоги!.

– Ах да, прости, – я застегиваю молнию. Сьерра отпускает чемодан, тяжело дыша.

– Думаешь, он выдержит? – скептически спрашиваю я.

– А что может случиться?

– Чемодан может лопнуть, как разбитая пиньята, и твои трусики вылетят в окно и полетят над Мексикой.

Сьерра бросает на меня злобный взгляд, и я улыбаюсь.

– Хочешь взять мой?

Она в досаде падает на кровать и кричит в подушку.

– Я оставлю его у твоей двери. Бери, если понравится. Увидимся позже, хорошо? – я выхожу из комнаты Сьерры, оставляя ее наедине с эмоциями.

Как и обещала, беру чемодан и ставлю в коридоре. Потом делаю сэндвич и отправляюсь на работу, на ходу читая последнее сообщение от Гранта.

«Наверное, тебя уже достали мои сообщения, поэтому замолчу. Дай знать, когда будешь готова поговорить. Я здесь».

Мне больно от одной мысли о расставании с ним. Это не входит в мои планы, но я пока не готова обсуждать с ним тот вечер. Не готова обсуждать его семью, деньги, вечеринку, того незнакомого мужчину и сцену, которую я устроила. Не знаю, для чего мне нужно время, но уверена, что оно необходимо.

Мне жаль не меньше, чем ему.


Час спустя я нахожусь в неотложке. Мы с Лорой и Лишей уже осмотрели нескольких пациентов, вот-вот поступит следующий. Здесь всегда есть чем заняться, но пока все довольно спокойно. Надеюсь, следующие несколько часов пройдут так же.

– Сьерра уже собрала вещи? – спрашивает Лора, возвращаясь к нашему незаконченному разговору.

– Да. Она в отчаянии.

– Я ожидала, что она будет тянуть до последнего, – говорит Лора. – Видимо, ужасно волнуется… Как знать, может, она вернется ручным котенком?

– Думаешь, такое возможно? – хихикаю я.

– Конечно нет, – вставляет Лиша и уходит помогать доктору Лири с пациенткой.

– И правда, – соглашается Лори. – Кстати, ты ответила Гранту?

Качаю головой.

– Нет. Мы увидимся после Рождества, когда оба выйдем на работу…

– Ты хочешь отложить это так надолго? – удивленно спрашивает Лора.

– Не знаю.

Лора смотрит на меня с сочувствием.

– Уверена, Грант будет уважать любое твое решение. Просто помни, что пока одному нужно время, другому приходится ждать.

– Я…

– К нам везут пациента. Машина будет примерно через минуту. Травма в области гениталий, – сообщает Лиша, и мы спешим за ней, чтобы встретить «Скорую». Разговор придется отложить. Нужно сосредоточиться на том, что происходит здесь и сейчас. На работе. Это пойдет мне на пользу.

Санитарка выкатывает к нам пострадавшего.

– Эммет Шоу, двадцать лет. Вызвал «Скорую» из-за боли в области гениталий. Пациент в сознании, ему уже вкололи обезболивающее, пульс высокий. К сожалению, мы больше ничем не можем помочь. Теперь работаете вы, – говорит она, указывая на него, и мрачно поднимает брови, пока мы переносим пациента.

– Можете дать еще обезбола? А лучше усыпите меня, чтобы я ничего не чувствовал!

Мы занимаем смотровую, Лора осторожно расстегивает молнию на его ширинке и приспускает брюки. Мы дружно замираем.

– Это?.. – с сомнением произносит Лиша, не в силах закончить вопрос.

– Кабель для зарядки. – Лора удивленно прищуривается и смотрит на пациента. – У вас в пенисе кабель для зарядки?

– Да, черт возьми! – он стонет от боли.

– Вы хотели зарядить свой пенис? – непонимающе спрашиваю я, и парень смотрит на меня, как на инопланетянку.

– Конечно, нет. Вы меня что, за психа держите?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы