Читаем Царь и схимник полностью

– Я понимаю ваш сарказм, – насупился Вадим. – Но действительно есть знания, для хранения которых простой человеческий мозг не готов. За примером далеко ходить не надо. Это та же библиотека Ивана Грозного. Недаром она по каким-то неведомым обстоятельствам вдруг исчезла и никто ее пока найти не может. Ангелы охраняют нас от ядовитой черной энергии.

Кстати, об энергиях. В подземельях столицы вы сможете полюбоваться монстрами, возникшими именно из сгустков отрицательной энергии, выделяемой человеком. Подземный мир для них, как болото для лягушки. Но слов моих вы не поймете, пока все сами не увидите…

Диггер Вадим Михайлов повел гостей к обещанному входу. Доехав до «Охотного ряда», все трое вынырнули из метро и прошли по Тверской улице вверх до памятника Юрию Долгорукому. Дойдя до площади, Михайлов повернул направо к церкви Бессребреников Космы и Дамиана, находящуюся в начале Столешникова переулка. Зайдя в церковь, все трое поставили свечки перед иконой Казанской Божьей Матери и после недолгой молитвы вышли на улицу.

– Спасибо, что поняли меня, – поблагодарил Вадим новых знакомых. – Я перед любой экспедицией всегда стараюсь хоть свечку поставить, потому что заступничество Богородицы никогда не помешает.

– Да чего уж там, – отмахнулся Давид. – Нельзя иначе. Мы тоже православные.

– Вон за площадью напротив нас дом стоит, видите? – спросил Вадим. – В нем жил до недавнего времени Аджубей, директор концерна «Известия», и Лазарь Моисеевич Каганович, именем которого был изначально назван Московский метрополитен.

– Постойте, метро принялись строить в тридцатых годах, – вспомнила Вилена. – Так что же, Лазарь Моисеевич при жизни был отмечен таким немалым вниманием народа?

– Ну, таки он же Лазарь Моисеевич, – грассируя на еврейский лад, произнес Вадим. – У властвующих жидомасонов важно отметить себя еще при жизни. Вероятно, его именем назван был подземный мир Москвы потому, что именно он собственноручно включил рубильник взрыва храма Христа Спасителя, повторяя при этом: «Задерем подол матушке России!» Но, к счастью, в подвале этого дома есть вход в царство Кагановича.

– То есть на тот свет? – уточнила Бусинка.

– На тот, именно на тот свет! – отметил Вадим. – Но я уже настолько привык к тому миру, что не пойму, где же мне лучше живется: там или здесь?

– Наверно, все-таки здесь, – рассудительно сказал Давид. – В ином случае вы давно бы уже туда переехали с концами и показывались здесь только, скажем, за хлебом.

– Точно, – согласился Вадим. – Но вот мы и пришли.

Михайлов принялся спускаться по лестнице в подъезде, ведущей в подвал фешенебельного сталинского дома. Давид и Вилена последовали за ним.

Дверь в подвал оказалась открытой. Вадим щелкнул выключателем, и все трое прошли к одной из торцевых стен, в которой виднелись двери складских помещений.

Комнаты оказались пустые. Лишь в одной из них стоял какой-то трансформатор, занимая почти все пространство. Вадим протиснулся за трансформатор. Давид с Виленой последовали за ним и увидели, что впереди чернеет узкий провал вниз.

Михайлов уже спустился туда и вскоре включил свет. По узкой металлической лестнице парень с девушкой спустились в длинный коридор, который вывел их в огромное подземное помещение со сферическим потолком и такими же стенами. В углублениях стен было несколько дверей. Одна из них приоткрылась, из-за нее выглянул Вадим.

– Нам сюда, – махнул он. – Проходите, знакомьтесь с моей берлогой.

– Вы пошли вперед, чтобы включить свет, – призналась Вилена. – А я, грешным делом, подумала, что вы заманили нас в какую-то западню…

– Западню? – удивился Вадим. – Я не занимаюсь ни похищениями, ни погоней за денежным мусором, ни чем-либо еще криминальным. И не пригласил бы вас сюда, если б вы мне не понравились. Зачем в своем доме обзаводиться врагами? К тому же во внешнем мире достаточно злобы. Она уже проникает в наш мир в виде сгустков отрицательной энергии. Так что не слишком отдаляйтесь от меня, иначе я просто не сумею вас избавить от неприятных ситуаций.

– Такое возможно? – осведомился Давид.

– В этом мире возможно все, – усмехнулся Михайлов. – Собственно, во внешнем мире тоже творится немало гадостей, но он вам более привычен. А здесь вы еще пионеры или первопроходцы.

– Представь, председатель колхоза диггеров ждет от нас, пионеров, что мы скажем «Всегда готовы!», – обратился к Бусинке Давид. – Ты готова?

– Всегда готова! – отрапортовала девушка и помпезно подняла руку в пионерском приветствии.

– Ну, будет вам юродствовать, – заворчал Вадим. – Лучше выбирайте комбинезоны и респираторы. Можно даже по противогазу захватить, не помешает.

– Почему?

– Потому, что мы идем в район Лубянской тюрьмы. А там многотысячные братские могилы пропавших без вести.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романовы. Венценосная семья

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное