Читаем Царь Шуйский полностью

А как их не пытать и не казнить? Они же заговорщики, бунтовщики, они же на мою власть покушались.


(глухо)


Знаю, что брожение уже здесь, в Москве, идёт, собираются люди, слушают гонцов от самозванца, меня ругают. Тишина, а по закоулкам смута зреет. И всех недовольных не перехватать.


(с надеждою, поворачиваясь в сторону зрителей, но смотря мимо них)


Как мне нужна сейчас победа! Чтобы ляхов из наших пределов изгнать, а там и с самозванцем справиться. Как мне нужна победа!


(тревожно)


Но почему же так и нет вестей от брата Дмитрия? Что там, в Клушине, происходит? Ох, как смутно мне, как смутно! Как же тревожно…


Шуйский опускает голову и выходит из палаты


ГОЛОС ЗА СЦЕНОЙ


Русско-шведская армия в тот день потерпела при Клушине жестокое поражение. Через 20 дней в Москве началось восстание, москвичи ворвались в Кремль, свергли Шуйского, спровадили его в его старый боярский дом, а потом постригли в монашество, хотя он яростно возражал против этого.

Восстание возглавил его свояк — князь Воротынский, а клятвы при пострижении за него, отказывавшегося произносить слова, говорил князь Туренин.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Стихи и поэзия / Драматургия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература