Читаем Цена мечты полностью

- Возможно, причина покажется вам несущественной, ваше высочество. Дело в моих первокурсниках. Я ведь преподаю. Летное мастерство и основы воздушного боя - всего лишь год, конечно же, но один курс в военной школе Даккарая длится дольше, чем во всех других. Тринадцать месяцев, исключая лето. Переводные испытания как раз грядут в декабре - поэтому я и осмелилась обратиться к вам. Смена куратора редко кого не выбьет из колеи, а уж в самом конце курса, да еще и первого? Он ведь всегда самый сложный! Мне бы хотелось быть рядом. Наверное, это глупо, но они мои первые ученики. И... последние.

Волнение в ее голосе улеглось, уступив место всегдашнему спокойствию, пусть уже не такому безбрежному, к которому успел привыкнуть Рауль. По всему было видно, что Амбер не слишком умеет просить, и необходимость все же пойти на это угнетает ее даже больше, чем дерзость самой просьбы. Но она решилась на этот шаг - не ради себя, ради других, со всей честностью и прямотой, на которые была способна, и теперь ждала ответа.

Однако принц с ним не торопился. Закинув ногу за ногу и мерно покачивая ею в такт своим мыслям, он молчал. Молчал минуту, две, пять. И только когда измученная этой неопределенностью дочь герцога уже совсем было простилась с Даккараем, его высочество, словно очнувшись, поднял голову.

- Скажите, госпожа эль Моури,- ни с того, ни с сего спросил он,- действительно ли в эту школу так неохотно берут девушек?

- К сожалению, ваше высочество,- чуть погодя отозвалась она.- Многие считают, что быть наездником - исключительно мужское занятие.

- И вы с ними согласны?

- Конечно, нет.

Принц отстраненно кивнул.

- Вы говорили о первокурсниках,- припомнил он после еще одной, на этот раз короткой, паузы.- Вы курируете их всех или какую-то определенную группу?

- И то, и другое, ваше высочество. Летное дело и воздушный бой я преподаю всему курсу, но несколько человек находятся под моей ответственностью дополнительно.

Рауль удовлетворенно прищурился. И уточнил, ни капли не сомневаясь в том, что услышит:

- Девушки-кадеты?

- Да.

- Ясно. Исключительно мужское занятие...- он тихо хмыкнул, как показалось Амбер - насмешливо. И выпрямился:- Что же, госпожа эль Моури, благодарю за откровенность. И, в свою очередь, так же буду откровенен с вами: закона, что может удержать вас в столице, нет, но существуют традиции и порядок. Если вместо того, чтобы постигать нелегкие азы придворной жизни, вы вернетесь в Даккарай, это никому не понравится. Еще ни одна девушка, обрученная с Норт-Ларрмайном, после помолвки не покидала дворца. Вы станете первой, и боюсь, тогда вас осудят все. Вы к этому готовы?

- Готова,- пусть не сразу, но без малейшего сомнения в голосе отозвалась Амбер эль Моури.- Если вы меня не осудите, ваше высочество.

Рауль склонил голову, словно раздумывая над ее словами, хотя в этом не было никакой нужды. Разумеется, он не осуждал Амбер. И свое решение уже принял.

Другое дело, что ей оно вряд ли поможет.

- Государыня, да хранят ее боги, еще полна сил,- сказал принц.- И в ближайшее время, насколько мне известно, не намерена слагать с себя корону. А у нас с вами впереди будет целая жизнь, чтобы узнать друг друга, несколько месяцев ничего не решат. Я готов пойти вам навстречу, госпожа эль Моури...

Амбер приподнялась было на стуле, но поблагодарить его высочество за проявленное великодушие не успела. Оказалось, Рауль еще не закончил.

- К сожалению,- продолжил он,- одного моего согласия здесь недостаточно. Вы - невеста наследного принца Геона. И разрешить вам уехать может только та, что правит ими обоими.

- Ее величество...

- Да.


Вид с западной галереи дворца открывался просто невероятный. 'Я, наверное, простояла бы здесь всю жизнь',- подумала Кассандра, опершись на перила и зачарованно глядя вниз. Там, далеко, изгибаясь вокруг берега пенной подковой, холодным перламутром искрилось море. Отсюда оно казалось живым - дышало, играло масляными лунными бликами и подмигивало Кассандре крошечными огоньками далеких фонарей на носах рыбацких лодчонок. Раскинувшийся над морской гладью Мидлхейм тоже переливался во тьме разноцветной колонией светлячков: желтые окна домов, лилово-белые линии фонарей на набережных, алые огненные точки на площадях и смотровых башнях... А над всем этим великолепием круглой, до блеска начищенной серебряной пуговицей висела луна. Она сияла в черном бархате неба, и даже крупные чистые звезды рядом с ней блекли, как дешевые стеклянные бусины. Луна, истинная царица ночи, величественная и недосягаемая в захватывающей дух вышине, сегодня как никогда была в своем праве - и до того ослепительна, что, глядя на нее, так и хотелось зажмуриться.

Перейти на страницу:

Похожие книги