— Уважаемый сэр Ульф, вы говорите правильные вещи, но нельзя забывать и о том, что мы не знаем, каково нынешнее положение дел. Наши агенты бесследно исчезли, ни один не вернулся с донесением, и что сейчас поделывает император, нам неизвестно. Поэтому, и я тоже повторяю это в сотый раз, нам нужна информация! Мы не можем начать военную операцию, исходя из одних желаний! А значит, нужно посылать парламентеров. Нужно выходить под белым флагом и смотреть, как отреагирует противник. А военная кампания останется на тот случай, если у нас не будет иного выхода. Ведь вы не можете гарантировать нам победу? Конечно, не можете. А значит, мы обязаны пользоваться теми преимуществами, что у нас есть. Мы обладаем Лорилье — это огромное достижение! Столица империи в наших руках, значит, формально для большинства именно мы — законная власть. А это уже много, ведь, в таком случае, Калеб остается в минусе, и он не может этого не понимать. Он вынужден будет вступить с нами в переговоры, а там посмотрим, чья дипломатия сильнее…
— Время разговоров давно прошло! — не сдавался Ульф. — Сейчас нам нужно уничтожить его, пока мы в силах это сделать.
— А в силах ли? Вы в этом так уверены? Мы лишь недавно захватили город и до сих пор даже не подчинили себе некоторые кварталы. Вы знаете, что часть черни на стороне Калеба, и лишь введение дополнительных полков лорда Сакса помогло нормализовать обстановку. А уличные беспорядки — это не шутка. Если мы не в силах удержать город, то о каких боевых действиях может идти речь? Нет, переговоры и только переговоры…
Джек слышал все аргументы уже много раз, и сейчас просто рассматривал лица собравшихся здесь людей.
Вот сэр Ульф. Благородный человек, смелый и бесстрашный воин, который никогда не предаст. Рост, осанка, стать, суровые черты лица — таким и должен быть настоящий рыцарь. Решительная атака без капли сомнения — вот его метода, и Джек частично разделял подобные взгляды, но и лорд Алистер говорил дельные вещи.
Дарина приняла крайне удачное решение, первоначально сделав ставку на Алистера. Он и при ее отце занимал высокие посты и обладал полным доверием, и при Калебе не попал в опалу, хотя тот провел изрядную чистку приближенных ко двору аристократов. Но человек он был умный и крайне нужный. И Алистер не подвел, предпочтя дочь бывшего короля молодому императору и помогая претворять в жизнь ее планы всеми возможными силами и даже собственными ресурсами.
Но в этот раз Дарина его мнение отвергла.
— Выступаем через пять дней, — жестко объявила она, взглядом оборвав сразу все возражения. — В городе оставить один полк для поддержания порядка под командованием уважаемого лорда Бенета. Все остальные войска должны быть готовы к боевым действиям. Для рыцарей обязателен полный доспех и два десятка солдат поддержки каждому, для офицеров — доспех облегченный, за свой счет. Солдаты получат обмундирование за счет империи. Арбалетчикам подготовить дополнительный запас стрел и болтов. Фуражистам заготовить двойной запас корма для лошадей. Всем магам и прочим, обладающим способностями любого толка, участие в кампании обязательно. Уклоняющихся считать изменниками и вешать без суда на месте.
Алистер понял, что спорить бесполезно, и склонил голову в знак того, что приказ понят и будет исполнен.
Слуги принесли в комнаты Джека и Криса по два комплекта доспехов: полный боевой и облегченный, для действий в пешем строю. Джек сразу отложил полный доспех в сторону: не привык сковывать свои движения излишним металлом. А легкий кольчужный доспех пришелся в самый раз, хотя и проигрывал значительно браздучьим доспехам, которые он когда-то носил… Оружие юноша также подобрал на свой вкус: легкий, но очень опасный в умелых руках меч, да те самые ножи, что он до сих пор бережно хранил.
Зато Криса переполняло счастье. Он, и Джек в этом не сомневался ни на секунду, предпочел полный доспех, который пробить было крайне тяжело, но и носить тоже. Латы весили не меньше трех пудов, и грациозно вскочить на коня в них не смог бы никто. Впрочем, для этого существовали специальные лавочки и слуги, готовые всегда подсадить и оказать любую помощь.
Крис стал очень похож выправкой и повадками на сэра Ульфа, только на двадцать пять лет моложе — и вечно настороженным лицом, и готовностью не простить даже малейшего намека на неуважение к себе или к своим друзьям, а уж если бы кто-нибудь оказался настолько глуп, что попытался бы сказать дурное слово о Дарине, его не спасло бы ничто на этом свете…
Сама же императрица облачилась в легкий женский доспех, который очень ей шел, подчеркивая одновременно и красоту, и железную волю.
Армия выступила в срок. В фирд — ополчение свободных крестьян — набрали около семи тысяч человек. Калеб же на простолюдинов не полагался, в его армии их почти не было, зато он располагал профессиональными солдатами, в числе, может, и меньшем, но хорошо обученных, закаленных в боях.