Читаем Цветная Триодь (на цсл., гражданский шрифт) полностью

Ева́нгельски Христа́ возлюби́вше, / преподо́бнии Зоси́мо, Савва́тие, Ге́рмане, Ирина́рше, Елеаза́ре и про́чии Солове́цтии чудотво́рцы, / мiра отврати́стеся, в непроходи́мыя и пусты́я о́стровы Солове́цкия заше́дше, / вся́кия доброде́тели о́бразу навыко́сте, / му́дрей пчеле́ подо́бящеся, / и селе́ние, досто́йное прия́ти Ду́ха Свята́го, бы́сте, прему́дрии.

Вели́каго в чудесе́х преподо́бнаго Три́фона воспои́м, Лопа́рскаго просвети́теля, / в после́дних конце́х се́верныя страны́ от го́рькаго ра́бства бесо́вскаго лю́ди изба́вльшаго / и святы́м креще́нием возроди́вшаго.

Ра́дуйся, пусты́не, пре́жде безпло́дная и необита́емая, / по́слежде же, я́ко крин, процве́тшая и и́нок мно́жество возрасти́вшая! / Взыгра́йте, го́ры Валаа́ма и вся древа́ дубра́вная, / хва́ляще с на́ми Се́ргия и Ге́рмана, вку́пе же и Арсе́ния со Алекса́ндром Сви́рским, / отцы́ всехва́льныя.

Жития́ сего́ непостоя́нную пучи́ну немяте́жно преше́л еси́, преподо́бне Кири́лле, / ко́рмчую Ма́терь Бо́жию име́я, / и ты, Ио́сифе, Во́лоцкая похвало́, и Ни́ле нестяжа́телю, / на воде́ поко́йне и на зла́це воздержа́ния учени́к ва́ших стада́ му́дре упасли́ есте́, / и ны́не с ни́ми моли́теся о чту́щих па́мять ва́шу.

Я́ко зве́зды вели́кия, просия́ша в мона́шеских собо́рех / Анто́ний Си́йский и Три́фон Вя́тский, / Дими́трий на Прилу́це, и Амфило́хий, и Диони́сий, похвала́ Глуши́цкая, / Григо́рий Пе́льшемский, Па́вел, и Се́ргий, и Корни́лий Волого́дстии, / я́ко луча́ми, сия́юще доброде́тельми жития́ своего́, преподо́бнии.

Богови́дно пожи́вше, пусты́ни, я́ко гра́ды, сотвори́ли есте́, / Мака́рие, Варна́во и Ти́хоне, Авраа́мие и Генна́дие. / Те́мже вку́пе с про́чими отцы́, в преде́лех Костромски́х и Яросла́вских просия́вшими, / ублажа́ем вас и мо́лим: / моли́те Го́спода, да не лиши́т и нас его́же ны́не наслажда́етеся боговиде́ния / в ве́чнем гра́де Небе́снаго Царя́.

Слава: Лику́й, Фиваи́до Ру́сская, / красу́йтеся, пусты́ни и де́бри Олоне́цкия, Белоезе́рския и Волого́дския, / возрасти́вшия свято́е и сла́вное оте́ц мно́жество, / чу́дным житие́м всех наставля́ющее мiру не прилепля́тися, / крест свой на ра́мена взя́ти и во след Христу́ ше́ствовати.

И ныне, Богородичен: Твое́ю всечестно́ю ико́ною Ти́хвинскою, / ю́же вели́кая Росси́я я́ко не́кий дар Боже́ственный свы́ше благогове́йно прия́т, / при́сно страну́ на́шу, о Госпоже́ Цари́це Богоро́дице, покрыва́й и заступа́й, / спаса́ющи сию́ от всех наве́т вра́жиих.

Катавасия: Боже́ственное сие́ и всечестно́е / соверша́юще пра́зднество, / Богому́дрии, Богома́тере, / прииди́те, рука́ми воспле́щим, / от Нея́ ро́ждшагося Бо́га сла́вим.


По ектении кондак воскресен, глас 1. Подобен: Егда́ прии́деши:

Воскре́сл еси́, я́ко Бог, из гро́ба во сла́ве, / и мiр совоскреси́л еси́; / и естество́ челове́ческое я́ко Бо́га воспева́ет Тя, и смерть исчезе́; / Ада́м же лику́ет, Влады́ко; / Е́ва ны́не от уз избавля́ема ра́дуется, зову́щи: / Ты еси́, И́же всем подая́, Христе́, воскресе́ние.

Икос воскресен: Воскре́сшаго тридне́вно воспои́м я́ко Бо́га Всеси́льна, / и врата́ а́дова сте́ршаго, / и я́же от ве́ка из гро́ба воздви́гшаго, / мνроно́сицам я́вльшагося, я́коже благоизво́лил есть, / пре́жде сим е́же ра́дуйтеся, реки́й, / и апо́столом ра́дость возвеща́я, я́ко Еди́н Жизнода́вец. / Те́мже ве́рою жены́ ученико́м зна́мения побе́ды благовеству́ют, / и ад стене́т, и смерть рыда́ет, / мiр же весели́тся, и вси с ним ра́дуются. / Ты бо по́дал еси́, Христе́, всем Воскресе́ние.


Песнь 7.

Ирмос: Тебе́ у́мную, Богоро́дице, пещь / разсмотря́ем, ве́рнии, / я́коже бо о́троки спасе́ три Превозноси́мый, / мiр обнови́, / во чре́ве Твое́м всеце́л, / хва́льный отце́в Бог и препросла́влен.

Припев: Сла́ва Го́споди, свято́му Воскресе́нию Твоему́.

Убоя́ся земля́, сокры́ся со́лнце, и поме́рче свет, / раздра́ся церко́вная боже́ственная заве́са, / ка́мение же разсе́деся, / на кресте́ бо ви́сит Пра́ведный, / Хва́льный отце́в Бог, и препросла́влен.

Ты быв а́ки безпомо́щен, / и уя́звен в ме́ртвых во́лею нас ра́ди / превозноси́мый, вся свободи́л еси́, / и держа́вною руко́ю совоскреси́л еси́, / хва́льный отце́в Бог, и препросла́влен.

Припев:

Пресвята́я Богоро́дице, спаси́ нас.

Богородичен: Ра́дуйся, исто́чниче присноживы́я воды́. / Ра́дуйся, раю́ пи́щный. / Ра́дуйся, стено́ ве́рных. / Ра́дуйся, Неискусобра́чная. / Ра́дуйся, всемiрная Ра́досте, / Е́юже нам возсия́ / Хва́льный отце́в Бог, и препросла́влен.

Ин. Ирмос: Тебе́ у́мную:

Припев: Пресвята́я Богоро́дице, спаси́ нас.

Тя, Богоро́дице, ле́ствицу Иа́ков проро́чески разумева́ет, / Тобо́ю бо Превозноси́мый на земли́ яви́ся, / и с челове́ки поживе́, я́ко благоволи́, / Хва́льный отце́в Бог и Препросла́влен.

Ра́дуйся, Чи́стая, из Тебе́ про́йде Па́стырь, / И́же во Ада́мову ко́жу обо́лкся вои́стинну Превозноси́мый, / во всего́ мя челове́ка, за благоутро́бие непости́жное, / Хва́льный отце́в Бог и Препросла́влен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила святых отцов
Правила святых отцов

Во Славу Отца, Сына и Святого Духа, Единого Бога ПИДАЛИОН духовного корабля Единой Святой Соборной и Апостольской православной Церкви, или все священные и Божественные Правила святых всехвальных апостолов, святых Вселенских и Поместных соборов и отдельных божественных отцов, истолкованные иеромонахом Агапием и монахом Никодимом.«Пидалион», в переводе с греческого «кормило», представляет собой сборник правил Православной Церкви с толкованиями прп. Никодима Святогорца, одного из величайших богословов и учителей Церкви. Работая в конце XVIII века над составлением нового канонического сборника, прп. Никодим провел большую исследовательскую работу и отобрал важный и достоверный материал с целью вернуть прежнее значение византийскому каноническому праву. «Пидалион» прп. Никодима – плод созидательной и неослабевающей любви к Преданию. Православный мир изучает «Пидалион» как источник истинного церковного учения. Книга получила широкое распространение – на сегодняшний день греческий оригинал «Пидалиона» выдержал 18 изданий и переизданий. На русском языке публикуется впервые.***Четвертый том включает в себя правила святых отцов, а также трактат о препятствиях к браку и образцы некоторых церковных документов.***Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.Консультант: протоиерей Валентин Асмус, доктор богословия.Редакторы: протоиерей Димитрий Пашков, диакон Феодор Шульга.Перевод, верстка, издательство: Александро-Невский Ново-Тихвинский женский монастырь.

Никодим Святогорец

Православие