Читаем Цветочек полностью

— Нет, ваше величество, ночью по замку никто не ходил, — бормотал начальник стражи, припав перед монархом на одно колено и низко склонив голову. — Детский этаж охраняли особенно тщательно, как вы и приказали. Никто не мог попасть в покои его высочества.

— Где второй мальчик? — видимо не в первый раз спросил отец.

— Я не знаю. Он не выходил с этажа.

— Хорошо, если он не выходил с этажа, тогда приведи его ко мне.

— Сию секунду, — рыпнулся лейтенант к двери, в которую очень кстати вбежал один из стражников.

Цветочек видел, как они обменялись взглядами. Солдат едва заметно качнул головой. Король тоже заметил их молчаливый диалог.

— Кто дежурил ночью? — хмурил брови монарх.

Вперед нехотя вышли стражники. Цветочек знал их всех, они охраняли его покои уже много лет, им можно доверять.

— Ну?

— Ваше величество, никого не было. Мы не отлучались. Мы были настороже, как вы приказывали вечером, — молвил самый старший.

— Хорошо. Где второй мальчик? Испарился? Улетел? Куда он делся? И кстати, где Себастьян? Черт возьми! Почему он еще не здесь?

— За ним послали, — отозвался начальник стражи.

— Так пусть уже придет! Или мне самому за ним пойти?! — он шумно выдохнул и поднялся из кресла.

Вилл стоял в шаге от отца, намереваясь следовать за ним, куда бы тот не пошел.

В зал опять кто-то вбежал. Судя по ужасу в глазах и бледным щекам, солдат был чем-то серьезно напуган.

— Ваше величество, — упал он перед королем на колени и уткнулся носом в сапоги.

— Не говори, что он случайным образом тоже пропал, — недовольно усмехнулся правитель.

— Он мертв.

Король опять выругался, как коваль.

— Что с ним? — спросил принц. — Его убили?

— Нет, он повесился.

— Себастьян? — выпучил король глазищи. Даже усы от негодования стали топорщиться.

— Именно так, ваше величество.

Наступив на стражника, монарх отправился лично лицезреть тело своего верного слуги. Себастьян при дворе был настолько давно, что, казалось, нянчил еще дедушку короля. Он служил верой и правдой их семье, многое знал, и то, что сейчас он вдруг так некстати умер, несколько напрягало.

Себастьян висел в собственной комнате на веревке, которую он закрепил на держателе для факела. Рядом валялась табуретка. Пахло мочой, дерьмом и чем-то неприятно-сладким. Цветочек поморщился. Подошел к окну, чтобы перебить смрадный запах свежим воздухом. Записка…

«Мне нет прощения. Я предал. Я запятнал род свой и предков своих…»

— Может его убили? Он вчера не выглядел человеком, который планирует повеситься… — потерянно созерцал король висящий труп своего верного слуги.

— Ваше величество, — окликнул принц отца. — Вот тут записка…

— А он умел писать? — удивился тот, забирая записку.

— Я не знаю, — растерялся Цветочек.

— Пойдем отсюда. Снимите это и предайте земле. Уберите тут все. Где те, кто охранял детский этаж? Ко мне, — на ходу раздавал король указания, ведя сына за плечи по коридору.

— Ваше величество, — их опять окружили стражники.

— Как вы мне это объясните? — кивнул он в сторону злополучной комнаты.

Мужчины молчали.

— Себастьян вчера заходил к нам вечером? — перевел сын вопрос отца. — Он был на нашем этаже?

— Он проверял, закрыты ли окна в комнатах и дверь, ведущая на крышу… Все как обычно…

— Вы его сопровождали?

— Нет… Мы никогда его не сопровождали…

Король остановился, потер виски и устало выдохнул.

— Он вывел его на задний двор по тайному ходу. С другим бы Том не пошел. А этого знал.

— А кинжал? — тихо спросил принц.

— Кинжал — предупреждение.

— Где Том?

И без того хмурый король еще больше нахмурился, как будто разом состарился на несколько лет.

— Возьми кинжал и веревку, на которой висел Себастьян, и езжай к Унгине. Охрану только не забудь. Она скажет, где Том.

— Ваше величество? — с укоризной произнес Вилл. И добавил свистящим от негодования шепотом: — Он же ваш сын. Пусть незаконнорожденный, но он ваш сын.

— Это он тебе сказал? — приподнял бровь монарх.

— Я в зеркало посмотрел.

— Хорошо. Езжай к Унгине. И возвращайся с хорошими новостями, что твой брат жив.

— А вы? Вы не поедете? Вы не можете его бросить! — с вызовом смотрел он на отца.

— Война у нас, мальчик. Пока ты переодевался, гонец прибыл. Так что ты брата ищешь, а я страну нашу спасаю. И вели Унгине ко двору прибыть. Мне с ней посоветоваться надо.

Смысл слова война до него дошел не сразу. Он как-то отстраненно подумал, что как же теперь будет дальше, что делать и кому пришла в голову идея напасть на них, а самое главное зачем… Потом он подумал, что их город все больше деревянный, особенно окраины, и если враг доберется до столицы, то погибнут же люди. Но война была еще где-то там далеко, а только что найденного брата надо выручать немедленно. Он набросил на плечи плащ, сменил домашние туфли на сапоги, еще раз посмотрел на себя в зеркало и четко произнес отражению:

— Держись там.

Он совершенно точно был уверен, что брат жив. Чувствовал это. Всем своим нутром чувствовал.

В зале его уже ждал начальник стражи.

— Ваше высочество, карета готова. Его величество велел вас сопроводить.

— Кинжал и веревка?

Он показал принцу сверток. Цветочек кивнул и быстро пошел к центральному входу.

Перейти на страницу:

Похожие книги