Читаем Цветы зла полностью

Мне женщина соблазн раскрыла губ пунцовых;Ее вздымалась грудь в плену одежд шелковых,И, корчась как змея на медленном огне,Душистые слова она шептала мне:«Уста мои влажны, и мне дано уменье
На ложе усыплять все страхи и сомненья;Bсе слезы осушу на бархате грудейИ старцам подарю смех радостный детей;Для тех, пред кем хоть раз красу я обнажила,Я заменю моря, и небо, и светила;Я, милый мой мудрец, так опытна в страстях,
Когда мужчин душу в объятьях, как в сетях,Иль груди отдаю укусам сладострастья,Развратна и скромна, пленяя хрупкой властью,Что я сумела бы на ложе, полном нег,Бессильных Ангелов поработить навек».
Когда весь мозг костей моих уж иссосалаОна и повернул я к ней свой взор усталый,Чтоб страстный поцелуй вернуть, лежал со мнойТруп омерзительный, сочивший липкий гной.Закрыл тогда глаза я в ледяном испуге;Когда ж я их раскрыл под утро, от подруги
Вчерашней, что на грудь свою меня влекла,В чьих жилах кровь рекой обильною текла,Остался лишь скелет, разбитый и скрипящий,Дрожавший жалобно, как флюгер, дух щемящий,Иль вывеска, когда томит ее БорейДыханием своим в часы глухих ночей.

ПОЕЗДКА НА ОСТРОВ ЦИТЕРУ

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство перевода

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы