Читаем Ты боишься темноты? полностью

— Что-то не так?

— Нет, все в порядке, — выдавила Келли, тяжело дыша. Этот пансион не имел ничего общего с тем, где она выросла. Где чистила ванны и туалеты, готовила для чужих людей, прислушивалась к воплям матери, избиваемой пьяным отчимом. — Все в порядке.

Наконец-то они смогут вздохнуть с облегчением и спокойно проспать ночь, не опасаясь очередного покушения!


Наутро Таннер первым делом вызвал к себе Флинта и Карбалло.

— Они выбросили мои визитные карточки, — сообщил он, — и избавились от телефонов.

— Значит, все. Мы их потеряли, — проворчал Флинт.

— Пока я жив, они от нас не уйдут. И больше мы за ними гоняться не будем. Они сами к нам придут.

Флинт даже растерялся:

— Это как?!

— Дайана Стивенс и Келли Харрис будут в КИГ в понедельник утром, ровно в одиннадцать пятнадцать.

Глава 31

Женщины проснулись почти одновременно. Келли села в кровати и повернулась к Дайане.

— Доброе утро. Как спала?

— Какие-то обрывки снов… безумные погони, хаос цветов, кошмары.

— У меня то же самое, — кивнула Дайана и, помявшись, все же спросила: — Келли… ведь ты вышла из лифта как раз в тот момент, когда я хотела постучать в дверь пентхауса! Как по-твоему, это просто совпадение?

— Ну конечно! И какое же счастье, что мы… — Келли осеклась. — Что ты хочешь сказать?

— До сих пор нам невероятно везло, — осторожно заметила Дайана. — Именно невероятно. Понимаешь, как будто кто-то или что-то помогает нам. Ведет к спасению.

— Вроде… вроде как ангел-хранитель? — прошептала Келли.

— Именно.

— Дайана, — вздохнула Келли, — ты веришь в подобные вещи, а я — нет. У меня точно нет никакого ангела за спиной.

— Ты просто еще его не видишь.

Келли от удивления широко раскрыла глаза.

— Ну да, как же!

— Давай лучше позавтракаем, — предложила Дайана. — Здесь хотя бы безопасно. Думаю, пока нам ничего не грозит.

— Если ты так считаешь, — проворчала Келли, — значит, понятия не имеешь о завтраках в пансионах. Лучше одеться и пойти куда-нибудь. Кажется, я видела закусочную на углу.

— Ладно. Только сначала позвоню.

Дайана подошла к столику и набрала номер.

— КИГ на проводе.

— Мне хотелось бы поговорить с Бетти Баркер.

— Минуту, пожалуйста.


Таннер уже заметил мигающий голубой огонек и слушал разговор.

— Миссис Баркер нет на месте. Что-то передать?

— О нет, спасибо.

Таннер нахмурился.

Слишком быстро разъединили. Непонятно, откуда звонили.


— Бетти Баркер no-прежнему работает в КИГ, так что нам просто нужно найти способ до нее дозвониться, — пояснила Дайана Келли.

— Поищи, а вдруг ее домашний номер есть в телефонном справочнике?

— Если это и так, ее телефон может прослушиваться.

Дайана взяла лежавший рядом с телефоном справочник и принялась перелистывать.

— И вправду есть.

Она поспешно набрала номер, послушала и медленно положила трубку.

— Что там? — встрепенулась Келли. Расстроенная, Дайана ответила не сразу.

— Ее телефон отключен.

Выйдя из-под душа, Келли вытерлась и пошла было к двери, но тут же сообразила, что оставила полотенца на полу. Келли шагнула вперед, остановилась, поколебалась, подняла полотенца, аккуратно развесила и вышла в комнату.

— Твоя очередь.

— Спасибо, — рассеянно кивнула Дайана.

Первое, что она заметила, войдя в ванную, — мокрые полотенца на сушилке. Дайана улыбнулась, встала под теплую воду и блаженно вздохнула. Когда-то они с Ричардом любили принимать душ вместе… Как хорошо было, когда их мокрые тела соприкасались…

Больше никогда…

Но воспоминания навеки останутся с ней. Навсегда…


Он дарил ей цветы. Много цветов.

— Они так прекрасны, дорогой, Спасибо. Что мы празднуем сегодня?

— День святого Суитина.

— Переправу Вашингтона через реку Делавэр.

— Национальный день болтуна.

— День любителей сельдерея.

Когда прибыл букет роз с запиской «День скачущей ящерицы», Дайана засмеялась и сказала:

— Милый, ящерицы не скачут.

Ричард комически схватился за голову и воскликнул:

— Черт возьми! Меня дезинформировали!

А еще он любил писать ей любовные стихи. Одеваясь, Дайана находила клочки бумаги в туфлях, в лифчике, в кармане жакета…

Но и она не отставала; как-то, придя домой с работы, он увидел, что жена стоит посреди комнаты совершенно голая, если не считать туфель на высоченных каблуках. Увидев оцепеневшего мужа, она кокетливо осведомилась:

— Дорогой, как тебе нравятся мои новые туфли?

Конечно, он тут же сбросил на пол одежду, а ужин был забыт. Они…


— Интересно, мы собираемся завтракать или ужинать? — ехидно поинтересовалась Келли.

Они шли в кафетерий. День был прохладным, ясным, а небо — бездонно-голубым.

— Синее небо, — мечтательно вздохнула Дайана. — Хороший знак.

Келли прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Иногда суеверие Дайаны просто умиляло.

Немного не дойдя до кафетерия, Дайана и Келли увидели небольшой бутик. Женщины с улыбкой переглянулись и, не сговариваясь, шагнули к двери.

— Вам помочь? — спросила продавщица.

— О да! — с энтузиазмом воскликнула Келли.

— Не увлекайся, — остерегла Дайана. — Вспомни, что случилось в последний раз.

— Верно. Никаких излишеств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер