Читаем Тыл-фронт полностью

К этому времени большая часть Филиппин была уже оккупирована японцами. В руках Макартура оставался остров и крепость Коррегидор и Батаанский полуостров. Покинуть Филиппины Свенсон уже не смог. 7 апреля Макартур обещал отправить его в Вашингтон. Но тремя часами позже, забыв о нем и оставив на произвол свои: войска, генерал предпочел вылететь один. Его постыдное бегство обрекло армию: 10 апреля японцы разгромили батаанскую группу войск, взяв в плен тридцать шесть тысяч солдат и офицеров. Через месяц пала крепость Коррегидор с двенадцатитысячным гарнизоном. В числе пленных оказались генералы Уэйнрайт, Персивалл и он, Свенсон.

— Вместе с генералом Уэйнрайтом я попал в Мукден. В начале этого года меня поместили в больницу, откуда мне удалось бежать. Я добрался в Чанчунь, где знал одного из осведомителей Чан Кай-ши генерала У Дян-ин, который в свое время перешел с войсками к японцам, но оставался шпионом генералиссимуса Чан Кай-ши… Через месяц я получил документы на имя Ремера, так как знаю превосходно немецкий язык. Устно У Дян-ин передал мне, что генералиссимус согласовал вопрос с моими начальниками и мне до времени надлежит остаться в Маньчжурии. Позже я понял, что этот приказ принадлежал не разведывательному управлению Пентагона, а штабу Чан Кай-ши… У Дан-ин предупредил меня тогда: все, что он будет говорить, не его слова, а приказ моего начальника. Политика может сделать резкий поворот, предупредил он меня, а Германия и Япония лучше, чем Советская Россия. «Во вся ком случае, — сказал он мне, — нам нужно знать каждый шаг России». — Но Россия наш союзник, а не враг? — возразил я. У Дан-ин не ответил на мой вопрос и продолжал: «Нам нужно знать действительную мощь Дальневосточного фронта и каждый даже тактический шаг России. Нам нужно знать силу Квантунской армии и ее действия. От достоверности этих данных будет зависеть… ваша судьба. Кроме того, в Харбине вы должны во что бы то ни стало добиться расположения генерала Исии. Мы знаем, что вы встречались с ним, когда он был у вас в штатах. Не пытайтесь его купить или шантажировать. Исии нужно уверить, что его труды будут в безопасности только у нас: я имею в виду Америку и Китай. Напомните ему, что затеянная Тодзио война скоро кончится, а Россия останется Россией, сведения вы можете получать через адъютанта начальника японской военной миссии в Харбине Маедо…»

При таких обстоятельствах полковник Свенсон попал в Харбин.

— С Исии я встречался два раза, после большой паузы добавил Свенсон. — И имею некоторые агентурные данные…

— Видите ли, полковник, сбор агентурных данных не входит в функции военной комендатуры, — проговорил комендант. — Что вам угодно от меня, как от коменданта?

— В Японии высадился наш десант, — быстро, с окрепшей надеждой, заговорил Свенсон. — Помогите мне оставить советскую зону и разрешите добраться в Японию.

— То есть вы хотите передать «некоторые агентурные данные» не Чан Кай-ши, а в свой штаб? — с заметной иронией спросил его комендант.

— Не потому, господин генерал, — сухо возразил Свенсон, вставая в позу оскорбленного. — Я — американец!

— Работавший на Чан Кай-ши?.. Вот в этом-то я и не уверен, — в раздумье проговорил комендант.

Свенсон почувствовал легкий озноб. «Неужели я свалял дурака, что пришел к нему?» — сожалел он.

— Я не уполномочен решать вопрос о вашем выезде в Японию самостоятельно, — заключил комендант. — Сегодня в Харбин прибывает главнокомандующий войсками Дальнего Востока, я доложу о вас…

* * *

Было 10 часов утра 2 сентября 1945 года: 20-й год эры Сева — «эры света и мира».

На внешнем рейде Иокогамского порта дымила союзная морская армада. В ее составе насчитывалось до десятка линкоров, три сотни миноносцев и более мелких боевых кораблей.

Генерал Умедзу в окружении офицеров армейского командования стоял у причала и молча смотрел на слабые дымки эскадры «бесчестья».

В 1854 году с этого места так же наблюдал 13-й шогун Ийезада за кораблями «непрошенного гостя». Тогда в гавань вошел флот американского коммодора Перри и принудил императора Комеи заключить соглашение о дружественных и торговых отношениях. Но эти «дружественные» отношения уже через десять лет привели к ожесточенной бомбардировке кораблями англосаксов города. Кагосима и порта Симоносеки. С этого места японский народ в ответ неистово кричал «Долой!» — «Долой, иностранцев и иноземную культуру!»

Спустя 91 год американские атомные бомбы разрушили Нагасаки и Хиросиму.

Умедзу спокойно ожидал часа подписания акта о безоговорочной капитуляции. Рядом с ним, постукивая деревянным протезом о бетон, нетерпеливо прохаживался министр иностранных дел Сигемицу. Одряхлевшего дипломата сопровождали два секретаря. Министр и оба секретаря были одеты во все черное, траурное. Это до некоторой степени отвлекало Умедзу от тягостных мыслей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне