Читаем Тысяча и одна ночь. В 12 томах полностью

Вот, о молодой человек, и вся моя история с Сосновой Шишечкой, и такова роль черного негра, лежащего в это время под кроватью из слоновой кости дочери царя земель Сина и Масина, принцессы Мохры, виновной в гибели стольких царских сыновей.

Так говорил царь Кипарис, хозяин города Вакака, юному принцу Диаманту. А потом он добавил…

В эту минуту Шахерезада заметила, что восходит утренняя заря, и с присущей ей скромностью умолкла.

А когда наступила

ДЕВЯТЬСОТ ДВАДЦАТАЯ НОЧЬ,

она сказала:

Так говорил царь Кипарис, хозяин города Вакака, юному принцу Диаманту. А потом он добавил:

— А теперь, когда ты услышал то, что не знает ни один человек, вытяни шею, ибо твоя голова уже больше не принадлежит тебе, и расстанься с жизнью!

Но Диамант ответил:

— О царь времен, я знаю, что моя голова в твоих руках, и я готов расстаться с нею без особого сожаления. Однако пока самый важный момент этой истории остался для меня недостаточно прояснен, поскольку я еще не знаю, почему седьмой негр укрылся именно под кроватью принцессы Мохры, а не в другой части земли и как так получилось, что эта принцесса согласилась его вечно прятать там. Дай мне узнать, как это произошло, и, как только я это узнаю, я совершу омовение и умру.

И когда царь Кипарис услышал эти слова от принца Диаманта, он был чрезвычайно удивлен, потому что не ожидал такого вопроса, и он никогда не хотел узнать подробности, которые так интересовали Диаманта. Вот почему он, не желая казаться несведущим в таком важном вопросе, сказал молодому принцу:

— О путешественник, то, о чем ты спрашиваешь меня теперь, относится к сфере государственной тайны, и, если бы я открыл ее тебе, это навлекло бы на мою голову и на царство мое самые ужасные бедствия. Поэтому я предпочитаю пощадить твою голову, и я прощаю тебя за твою нескромность. Так что поспеши убраться из дворца, пока я не передумал.

И Диамант, который не надеялся так легко спастись, поцеловал землю между рук царя Кипариса и, узнав о том, что он так хотел знать, покинул дворец, поблагодарив Аллаха, Который не дал ему погибнуть. И он пошел проститься со своим юным другом, прекрасным юношей Фарахом, который заплакал перед его отъездом. Затем он поднялся на террасу и сжег один из волосков аль-Симурга — и тут же перед ним появился Летучий, за которым следовал его бурный выхлоп. И, узнав о желании принца, он посадил его к себе на плечи, пересек семь океанов и с радушием и доброжелательностью пригласил в свое жилище. Там он заставил его отдохнуть несколько дней, а после доставил к восхитительной принцессе Азизе, которая ожидала его среди распускающихся роз. И там он нашел прекрасную юницу, которая роняла слезы во время его отсутствия и которая радостно вздохнула после его возвращения, и ее щеки стали подобны цветку гранатового дерева. И когда она увидала, как он вошел в сопровождении аль-Симурга Летучего, ее сердце дрогнуло и она встала, дрожа, как лань, которая слышит призывный зов. И аль-Симург Летучий, чтобы не беспокоить их, вышел из комнаты и позволил им узнать друг друга. И когда спустя час он вернулся, то обнаружил, что их руки и ноги все еще переплетены и прекрасный обнимал великолепную.

И Диамант, у которого были определенные планы, сказал аль-Симургу:

— О наш благодетель, о отец великанов и корона на головах их, я желаю, чтобы нынче ты перенес нас к своей племяннице, очаровательной Гамиле, которая ждет меня на берегу, раскалившись от желания, словно угли.

И великолепный аль-Симург взял их обоих, посадил на плечи свои и в одно мгновение, достаточное для того, чтобы закрыть глаза и тут же открыть их, перенес их к доброй Гамиле, которая пребывала в печали, не имея никаких новостей о принце Диаманте. И, вздыхая, она произносила следующие стихи:

Не отрывайте мое сердце от тех глаз,Которым так завидует нарцисс!Не осуждайте жаждущих вина —Пусть пьют до дна заветный свой кувшин!Как мне сбежать от нежного пушка,Что пробивается над милого губой?!
Ах, срезанную розу не спасти,Хоть в ткань одежд ее ты заверни!Твоя краса — мой деспот, мой кумир,Склоняю я колени перед ней!Мое же сердце девушки простойВ кармане похитителя сердец!
Перейти на страницу:

Все книги серии Тысяча и одна ночь. В 12 томах

Похожие книги