Читаем Убийства в кукольном домике полностью

– А не устроить ли нам вечеринку? – спросила она. – Вечеринку в честь дня рождения вас обеих. Может быть, с пиццей! Вы с Эллен можете пригласить подруг.

Эми не могла поверить своим ушам. Двойной день рождения. Двойная вечеринка – именно это она предлагала Эллен вчера.

– Мы сами приготовим пиццу. Пицца – моё коронное блюдо, – тётя Клэр быстро обняла Эми. – Я хочу, чтобы ты запомнила, как гостила здесь!

Свернувшись калачиком на своей высокой, довольно мягкой кровати, Эми размышляла, будет ли каждый день, проведённый с тётей Клэр, таким же волнующим, как этот. Вчера она чувствовала себя несчастной. Сегодня ей было о чём подумать. О дружбе с Эллен. О самой тёте Клэр – такой мудрой, храброй и непредсказуемой. О кукольном домике.

Эми закрыла глаза, и тотчас же ей показалось, что сквозь веки, в темноте, она видит кукольный домик. Впечатление было таким ярким, словно домик находился здесь, в спальне. «Он выжидает, – пронеслась в голове Эми смутная мысль. – Но чего он ждёт?» И она погрузилась в беспокойный сон.


Глава 7



Большую часть времени Эми радовалась тому, что ей не приходится присматривать за сестрой. Никто не умолял её поиграть в детские игры. Никто не настаивал на том, что она обязана быть сопровождающей при каждом выходе из дома. Никто не бродил вокруг, прислушиваясь, задавая вопросы и прерывая тем самым их разговор с Эллен, зашедшей в гости после уроков. Никто не выходил из комнаты, включив телевизор на полную громкость, и не жаловался, если Эми, свернувшись клубком, часами не отрывалась от книги.

Было здорово строить планы на двойной день рождения.

– Мы с Эллен пригласили на вечеринку четырёх девочек, – сообщила Эми тёте Клэр за ужином во вторник вечером. – Мы хотели позвать ещё парочку, но они заняты.

– Четверо, это замечательно. – Подлив соуса на спагетти в тарелке Эми, тётя передала ей соломенную корзинку, полную чесночных гренок. – В четверг я поеду за покупками. Я куплю итальянской колбасы, пеперони, моцареллу и грибы…

– Великолепно! Я позвонила маме и сообщила о вечеринке. И о том, что придут несколько девочек из нашего класса. Она испечёт праздничный торт. – Не стоило упоминать о том, как холодно её мать восприняла новость о вечеринке. «Я испеку торт, когда Луанн ляжет спать, – вот что она сказала. – Если твоя сестра узнает, то обидится».

Эми наматывала длинные нити спагетти на вилку.

– Это очень мило с твоей стороны, что ты устраиваешь вечеринку, – продолжила она. – Эллен тоже так думает.

– Ерунда. – Глаза тёти Клэр были окружены мелкими морщинками, которые разглаживались, когда она улыбалась. – Ты оказываешь мне любезность, – заверила она. – Я не лгала твоему отцу, когда говорила, что мне нужна компания на некоторое время.

– Ты когда-нибудь хотела выйти замуж и иметь детей? – Эми подумала, что из тёти Клэр получилась бы замечательная мать.

Эми сразу же пожалела о том, что спросила. Морщинки вернулись, и на секунду тётя показалась ей старухой.

– Большинству женщин в какой-то момент их жизни хочется этого, – резко ответила она. – Я – такая же, как все. Но когда бабушка и дедушка… когда они умерли, я пошла работать. У меня не было выбора. Если бы я встретила хорошего человека, я, возможно, вышла бы за него замуж и завела бы семью, а также сделала бы карьеру.

Эми решила сменить тему.

– Прабабушка и прадедушка погибли в автомобильной аварии?

Но этот вопрос она тоже задала напрасно.

– Всё это в прошлом, Эми, – тётя Клэр пристально смотрела на остатки спагетти в своей тарелке, как будто не могла вспомнить, что случилось. – Очевидно, отец не говорил тебе о наших бабушке и дедушке, и я тоже не буду. Честно говоря, я хотела бы забыть об этом. Если бы это было возможно. – Она скомкала салфетку под тарелкой. – Ты наелась? Думаю, я сейчас помою тарелки и пораньше лягу спать, если ты не возражаешь. Я весь день убирала и разбирала вещи, и у меня больше нет сил.

Эми вскочила.

– Я помою тарелки, – предложила она. – Иди спать.

Остаток вечера Эми отмывала тарелки, делала домашнее задание и смотрела комедию по телевизору. Девочка не могла забыть внезапно ставшее взволнованным и несчастным лицо тёти Клэр. Почему она отказалась рассказать о том, как погибли прабабушка и прадедушка?

Эми решила раскрыть эту тайну во что бы то ни стало.



– Спроси у папы с мамой, – предложила Эллен на следующий день после уроков. – Они должны знать.

– Конечно, должны, – ответила Эми. – Они с Эллен катили свои велосипеды по крутому холму за школой. – Но они не скажут. Они всегда меняют тему, когда я упоминаю о прабабушке и прадедушке. Должно быть, с ними случилось что-то ужасное, я уверена. Если бы ты только видела лицо тёти Клэр, когда я задала ей вопрос.

– Всё равно, если ты спросишь у отца…

Эми покачала головой.

– Я хочу побыть детективом и всё разузнать сама. Я знаю, в каком году они умерли – в 1952-м, – и я собираюсь просмотреть все некрологи за этот год в газете «Клэйборн Ньюс». Если это был не обычный несчастный случай, возможно, я найду статью. Не хочешь помочь мне?

Эллен поморщилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом теней Бетти Рен Райт

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география