Читаем Убийства в кукольном домике полностью

– Я думала, что у меня есть кола, но я ошиблась, – извинилась она. – У меня всё время всё заканчивается. В Чикаго, – она умолкла с задумчивым выражением на лице, – на углу был прекрасный магазинчик. Практически каждый вечер по дороге домой я делала там покупки. – Тётя Клэр отхлебнула чаю со льдом. – Там была очень дружелюбная атмосфера, он мне нравился.

– Почему ты уехала? – Эми полагала, что она знает, но всё равно спросила. Было приятно побеседовать со взрослой женщиной, которая относится к тебе как к равной.

– Я осталась без работы, – напрямик ответила тётя Клэр. – Нет работы, нет денег, чтобы заплатить за аренду. Этот дом пустовал четыре года, с тех самых пор, как умер дядя Джеймс – твой двоюродный дедушка. Он был настоящим отшельником – занимал кухню и одну спальню и никогда не заходил в другие комнаты. Он не заботился о доме, но мы были рады тому, что он решил жить здесь, когда… когда все остальные уехали отсюда тридцать лет назад. После его смерти Пол – твой отец – постоянно просил меня вернуться и выкинуть всё лишнее. Он не знал, что делать со всем этим. И мне показалось, что сейчас самое время исполнить его просьбу. – Она оглядела кухню. – Могу тебя заверить, это не самое весёлое место для того, чтобы провести здесь несколько месяцев, но на какое-то время сойдёт. – Тётя Клэр покачала головой. – Итак, у нас у всех проблемы. Как насчёт тебя, Эми? Ты не обидишься, если я скажу, что сейчас твои красивые карие глазки чем-то встревожены?

Эми колебалась. Она не собиралась рассказывать о безобразной ссоре, после которой сбежала из дома.

– Ты подумаешь, что я жалуюсь, – начала она.

– Сомневаюсь в этом. Я совершила достаточно мерзких поступков и знаю, как это неприятно. Я не гожусь для того, чтобы кого-то строго судить.

Эми сжала стакан обеими руками.

– Это Луанн, – слова так и посыпались. – Я так устала присматривать за ней, и сглаживать ситуации, когда она попадает в неприятности, и терять друзей из-за неё! Именно это произошло сегодня днём. Я знаю, она не виновата, что она чокнутая. Она – как маленький ребёнок и навсегда такой останется. Я просто устала оттого, что обязана думать об этом. А мама говорит, что я ужасно жестокая. Она говорит, что мне повезло, что я нормальная, и что я должна перестать жаловаться.

Тётя Клэр, казалось, задумалась.

– Могу представить, что она чувствует. А что говорит твой отец?

Эми пожала плечами.

– Обычно ничего. – Она подыскивала слова, которыми можно было бы описать поведение её отца. – Полагаю, он просто хочет, чтобы мы жили в мире, – сказала она. – Мама кричит и ругает меня, а папа говорит: «Ладно, ладно, я уверен, что Эми не это имела в виду» – что бы это ни было – и меняет тему. Или же он говорит: «Давайте не будем забывать, что мы – семья». И это нечестно, потому что я – ребёнок, который должен обо всём помнить. Луанн просто живёт, оставаясь самой собой, и добивается того, чего хочет.

– Для твоего отца семья имеет большое значение, – пробормотала тётя Клэр. – У него её почти не было.

– У него была ты. А ещё бабушка и дедушка Трилор.

Тётя Клэр повела рукой, словно отмахиваясь от её слов.

– Наши родители умерли, когда Пол был практически младенцем, и мы прожили с бабушкой и дедушкой до тех пор, пока ему не исполнилось пять, а мне – восемнадцать лет. Потом и они погибли – в результате несчастного случая – и дальний родственник, который и раньше хотел усыновить нас, забрал Пола. Бедный мальчик к этому времени, наверное, был совершенно сбит с толку. Потом он потерял и меня, потому что я уехала в Чикаго в поисках работы.

Эми попыталась представить своего высокого отца испуганным пятилетним мальчиком и не смогла.

– Именно это я и собираюсь сделать, – сказала она. – Как только мне исполнится восемнадцать лет, я уеду из Клэйборна. У меня будет квартира в Чикаго, куча друзей и хорошая работа.

– Что? – улыбнулась тётя Клэр. – Это не так просто, как тогда, когда я уезжала отсюда. Теперь с тебя спрашивают, какой колледж ты окончила или в какой бизнес-школе ты проходила стажировку.

– Тогда я поступлю в колледж, – торжественно заявила Эми. – Я уеду куда угодно, лишь бы подальше отсюда.

Протянув через стол руку, тётя Клэр сжала её ладонь.

– Ты говоришь так, как будто тебе надоело нянчиться с сестрой. – Она словно что-то прикидывала про себя. – У меня есть идея. Но потребуется согласие твоих родителей. Мне кажется, вам с Луанн нужно некоторое время отдохнуть друг от друга. Если бы ты согласилась на пару недель составить мне компанию, я с удовольствием приютила бы тебя.

Это предложение повергло Эми в полное изумление.

– Мама не позволит, – произнесла она минуту спустя. – Я должна заботиться о Луанн, пока она не придёт с работы. И всегда, если родителей нет дома. – Она не могла сказать всей правды – мама не согласится, потому что она не особенно любит тётю Клэр.

– Я сначала поговорю с твоим папой, – тётя Клэр словно умела читать мысли. – Он сейчас дома?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом теней Бетти Рен Райт

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей