Читаем Убийство Адама Пенхаллоу полностью

Дверь распахнулась, и в комнату вошел Ингрэм. Его цветущая физиономия была необычно бледна, глаза возбужденно блестели. С трудом сглотнув, он вытер платком лицо.

– Боже мой! Вы уже знаете? Видимо, нет. Господи, дай мне силы!

Он был столь явно потрясен, что даже Юджин очнулся от ленивой дремоты.

– Что случилось? Прекрати кудахтать, Ингрэм!

– Рэймонд! – отрывисто бросил тот. – Рэймонд!

– Он попытался бежать? – спросил Обри.

– Застрелился!

– Господи! – воскликнул Конрад.

Застонав, Клара упала на диван и стала молча раскачиваться взад и вперед. Чармин вскочила со стула.

– Невероятно!

– Да, говорю вам, он застрелился!

– Но как… Где?.. Когда? – заикаясь, спросил побелевший Конрад.

– Выстрелил себе в голову. Прямо у заводи, – ответил Ингрэм, вытирая со лба пот.

– Его нашел Барт?

– Нет, какие-то туристы. Они сразу же поехали в Бодмин и сообщили в полицию. Мне позвонил инспектор. Я был просто ошеломлен! Понятно, почему он это сделал, но я никогда не думал, что Рэймонд способен на такое. Однако теперь нет никаких сомнений – это он!

– Осторожно! – предупредила Чармин.

В дверях, испуганно раскрыв глаза, стояла Фейт.

– Рэймонд? Что ты о нем не думал? Почему вы все так смотрите? Что случилось?

Никто ей не ответил. Посмотрев на плачущую Клару, она прерывающимся голосом спросила:

– Клара, что произошло? Почему вы все молчите? В чем дело?

– Рэймонд застрелился.

К Фейт подошла Чармин:

– Держите себя в руках! Нам всем сейчас нелегко. Не надо поддаваться панике. Обри, принеси коньяк из столовой! Она сейчас хлопнется в обморок!

В тот же момент Фейт рухнула на пол.

– Обри, быстрее! – скомандовала Чармин, опускаясь на колени рядом с Фейт и расстегивая ворот ее платья. – Я же говорила! Не путайся под ногами, Ингрэм! Я отлично справлюсь без твоей помощи. Сейчас она очнется.

– Может, положить ее на диван? – предложила Вивьен, беспомощно суетившаяся рядом с Чармин.

– Нет, здесь она быстрее придет в себя. У кого-нибудь есть нюхательные соли? Или нашатырь?

– Сейчас принесу, – сказала Вивьен и бросилась вон из комнаты.

Когда она вернулась, Фейт уже очнулась, и ее заставили выпить пару глотков коньяка.

– Я потеряла сознание? – прошептала она. – Но отчего… не понимаю, что это со мной! – Она поднесла трясущуюся руку к волосам. – Моя прическа! Мне уже лучше. Как глупо все вышло! Но что… – Фейт запнулась и внезапно все вспомнила. – О нет! – всхлипнула она.

– Спокойно! – строго сказала Чармин. – Помогите мне положить ее на диван!

Ингрэм поднял Фейт с пола и перенес на диван.

– Не волнуйтесь, – посоветовал он. – Ужасное событие, что и говорить. Меня тоже чуть не сшибли с ног эти новости. Вам уже лучше?

Клара, которая продолжала раскачиваться на диване, не обращая внимания ни на Фейт, ни на собственного сына, неуклюже поглаживавшего ее по плечу, вдруг громко произнесла:

– Он поехал посмотреть на Демона. Рэймонд гордился этим жеребенком. А я теперь и взглянуть на него не смогу. Бедный мальчик, так умереть… И никого рядом!

– Он убил отца, тетя Клара, – сурово заметил Ингрэм.

– Заткнись! – крикнул Конрад.

– К чему отрицать очевидный факт, старина?

– Заткнись, я сказал!

Фейт с трудом приподнялась с подушек и оттолкнула Чармин.

– Отпусти меня! – взвизгнула она. – Я хочу уйти! Прошу тебя! Я не могу… не могу больше… О нет, нет, нет!

Она так дико кричала, что Чармин, опасавшаяся очередной истерики, взяла ее за плечи и энергично тряхнула.

– Прекратите немедленно, Фейт! Вы слышите? Успокойтесь!

Та, подавив рыдания, посмотрела ей в лицо расширенными от ужаса глазами.

– Да, я должна успокоиться и замолчать. Ничего этого не было. Такого просто не могло случиться. Мне нехорошо. Позовите Лавди.

– Давай отведем ее в спальню, – бросила Чармин Конраду. – Дай ей руку.

Фейт позволила поднять себя. Пошатываясь и прижимаясь к Конраду, она заковыляла к двери. Чармин с нюхательными солями и коньяком последовала за ними, предварительно отправив Вивьен за Лавди.

– Какая жалость, что Чармин забрала коньяк, – вздохнул Обри, когда они удалились. – Я потрясен! По правде говоря, я не верил, что Рэймонд убил отца. А теперь еще эта дикая реакция Фейт. Меня она просто ошеломила. Не хочу показаться легкомысленным, но, возможно, между ней и Рэймондом было нечто большее, чем мы могли предполагать?

– Нет, ничего у них не было! – возразила Вивьен. – Вполне в твоем духе говорить всякие гадости! Для тебя это лишь повод сострить!

– Какие уж тут остроты, милая!

– Тогда помолчи, будь добр, – вмешался Клиффорд. – Ингрэм, я, пожалуй, отправлюсь в полицейский участок. Там могут возникнуть проблемы – ты не возражаешь, если я буду действовать от твоего имени?

– Очень благородно с твоей стороны, старина. Ты лучше меня знаешь все эти формальности. Теперь следствие, вероятно, прекратят. Дело закрыто, и лучше, что все закончилось так, а не иначе. Ну, вы сами понимаете!

– А инспектор не говорил тебе, что там наболтал Джимми? – поинтересовался Юджин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Penhallow - ru (версии)

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив