Читаем Убийство Адама Пенхаллоу полностью

– Но как же так, дружище? Мне без тебя не обойтись!

– Ничего, справишься. С меня хватит. Поначалу я даже хотел отказаться от Треллика, но Лавди… Ладно, попробую там. Она права – я только здесь смогу быть счастлив. Но в Тревеллине не останусь, Ингрэм. Иначе свихнусь!

– Ну полно тебе, брат! Через пару дней жизнь предстанет перед тобой в ином свете.

– Нет, никогда! – отрезал Барт. – Я все время буду видеть, как Рэймонд в последний раз приезжает посмотреть на своего Демона, а потом… Господи, ну зачем он это сделал? – Он опустился на стул и закрыл лицо руками.

– Вот что я тебе посоветую, братишка! – начал Ингрэм, неловко похлопав Барта по плечу. – Тебе надо выпить как следует и переменить обстановку. Я бы на твоем месте не торопился с женитьбой. У тебя много времени, чтобы все взвесить. Мы даже отца не похоронили. Подумай, что скажут люди.

– Ладно, подожду до… похорон, но потом – все. Не волнуйся, я не собираюсь жениться здесь. Мы с Лавди поедем в Лондон. Ты не можешь мне помешать, Ингрэм.

Вздохнув, тот грустно покачал головой. Сейчас спорить с Бартом бесполезно. Поэтому он ограничился обещанием как можно скорее уладить дела с Трелликом и попросил брата не раскисать. Он был категорически против его женитьбы, но выходило так, что только Лавди могла вернуть Барта к жизни. В любом случае без его помощи ему не обойтись, пока не подрастет сын Рудольф. А бросать конюшню сейчас по меньшей мере неразумно, и надо сделать так, чтобы до Барта это поскорее дошло. И здесь Ингрэм тоже возлагал большие надежды на Лавди.

Их беседе положил конец Рубен, сообщивший, что приехал инспектор Логан. Барт понуро побрел к себе, а Ингрэм направился в гостиную, где его ожидал инспектор.

Аспирин возымел свое действие, и Фейт проспала до позднего вечера. Когда она проснулась, у ее постели уже сидела Лавди с чашкой куриного бульона.

Горничная причесала Фейт, припудрила ей нос и подложила под спину пару подушек. Та не сопротивлялась и выглядела такой вялой, что Лавди решила посоветоваться с Чармин, не вызвать ли к ней утром доктора. Когда она поставила перед хозяйкой поднос с едой, та еле слышно проговорила:

– Я не хочу есть. Что там происходит? Расскажи мне.

– Обязательно, моя дорогая, но сначала выпейте немного бульона, а то вы у нас совсем разболеетесь.

Она начала кормить ее с ложечки, уговаривая не волноваться.

– Вы с мистером Клэем скоро уедете и забудете обо всем.

– Нет, – уныло возразила Фейт. – Я никогда не забуду.

– Сможете, моя дорогая. Барт тоже совсем сник, он ведь очень уважал мистера Рэймонда, а тут такой удар. Но и он скоро оправится.

– Барт! – вздрогнула Фейт и подняла на Лавди полные ужаса глаза. – Я совсем забыла про него. Он переживает?

– Разумеется. У Барта доброе сердце, и ему тяжело, что мистер Рэймонд убил мистера Пенхаллоу. Он просто разрывается на части, а мой Барт не привык к подобным напастям. Дайте мне только забрать его из Тревеллина, а там уж я сумею утешить его. А тут еще мистер Кон! Барт не хочет с ним знаться, будто у нас и без того мало горестей. Такие были неразлучники, а теперь они на ножах.

Фейт закрыла глаза рукой.

– Даже близнецы! И им тоже досталось!

– Ну ничего, все поменяется, когда мы с Бартом станем мужем и женой. Мистер Кон просто ревнует. Со временем он опомнится, а мой Барт незлопамятный. Вам надо уехать прямо после похорон, а то без меня вам тут туго придется.

– Ах нет! Лавди, не покидай меня!

– Я нужна Барту, и мой долг не оставлять его одного. Да он с ума сойдет, если останется тут, где каждый кирпичик ему о покойных напоминает. Но со мной-то он быстро оживет!

– Надеюсь, – грустно промолвила Фейт. – Хочется думать, что для него не все потеряно. Полицейские приезжали? Что происходит внизу?

Но Лавди не могла сказать ничего определенного, поскольку постоянно находилась с Бартом. Тогда Фейт попросила ее позвать Вивьен.

Через несколько минут в дверь постучали, и на пороге появилась Вивьен. Вежливо поинтересовавшись здоровьем Фейт, она спросила, не мешает ли ей сигарета. Фейт покачала головой:

– Нет. Садись поближе. Не знаю, почему вдруг я потеряла сознание. Рассказывай, что там у вас происходит.

– Да ничего особенного, – ответила Вивьен, придвигая к кровати стул. – Ужин прошел омерзительно. Ингрэм плюхнулся на место Рэймонда, а Чар выступала в своем духе, пока все не возмутились. Вы знаете, Фейт, я всегда считала, что наши сборища в спальне у мистера Пенхаллоу – нечто чудовищное, но после его смерти все стало в сто раз хуже. Звучит абсурдно, но иногда мне кажется, что если бы однажды я проснулась и обнаружила, что ничего не случилось и все идет по-старому, я была бы просто счастлива.

Фейт сжала руки.

– О, как я тебя понимаю! Рассказывай дальше!

– Барт очень переживает и не хочет больше заниматься лошадьми, что не устраивает Ингрэма. Да и меня тоже, – усмехнулась Вивьен.

– Тебя?

Вивьен молча затянулась сигаретой.

– Да, меня. Получилось очень забавно. Вы ведь помните, как я желала уехать из Тревеллина и вернуться в Лондон? Когда я узнала, что мистер Пенхаллоу мертв, то решила, что мечта моя сбылась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Penhallow - ru (версии)

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив