Читаем Убийство по брачному объявлению полностью

— Это понятно. Но там такое количество народа, что угадать, кто из них Артур, невозможно. Почти все знакомятся под вымышленными именами. Более того, можно выдать себя за человека другого возраста и даже пола. Ведь тебя же никто не видит. Я надеялась, что у Лины сохранятся разговоры в чате «ТРИДЦАТЬ +». Не сохранились. Псевдонимов тоже не было никаких. Значит, будем искать.

— Погоди, если они знакомились по компьютеру, зачем им было ходить в какой-то клуб?

— Это просто! — махнула рукой Ирина. — Причина та же. Вы не видели своего собеседника, хотите посмотреть на него. Обычно свои приметы называет кавалер. А дама инкогнито смотрит — подходит он ей или нет. Если да — знакомятся лично, если нет — на нет и суда нет.

— Господи, Ирина, откуда ты все это знаешь?

— Да так, — вдруг потеряла свое красноречие Калашникова.

Клавдия и не стала расспрашивать, тем более что они уже были на месте.

И конечно, этот клуб разительно отличался от вчерашнего. Тут была милиция. Билеты стоили уже пятьдесят рублей — а еще говорят, что наука у нас нищенствует.

Музыка не гремела, диск-жокей был остроумен, буфет работал вовсю, люди пили отнюдь не минеральную воду, при этом оставались трезвыми и веселыми.

Клавдия как-то потерялась.

Идти здесь к администратору почему-то не хотелось. Она боялась застать ту же картину, что и вчера. А ей очень не хотелось бы портить себе впечатление.

Все проблемы, впрочем, разрешились очень быстро.

Кто-то осторожно тронул Клавдию за рукав, она обернулась и…

— Здравствуйте, Клавдия Васильевна, рад. Очень рад. — Самулекин был сама предупредительность и очарование.

— Здравствуйте, Аркадий Константинович. А вы сегодня здесь?

— Я каждый вечер где-нибудь. Ну что, потанцуем?

— Погодите, Аркадий Константинович. Вы сначала посмотрите на эту фотографию.

Самулекин взглянул на фото и уверенно сказал:

— Артур.

Клавдия чуть не бросилась целовать знаменитого писателя.

— Ну, тогда пойдемте танцевать.

И снова был чудный танец. Впрочем, на этот раз они с писателем уже не были в центре внимания — здесь многие пары танцевали красиво и самозабвенно.

Клавдия краем глаза увидела, как Ирина подошла к компании симпатичных очкариков и принялась о чем-то их расспрашивать.

— Скажите, Аркадий Константинович, а по Интернету вы тоже знакомитесь?

— Знаете, недавно открыл для себя и эту прелесть. Чудно-чудно!

— А под каким именем вы знакомитесь?

— Почти под своим. Акс. Первые буквы моих имени отчества и фамилии.

— А возраст, пол?

— Это все настоящее. Мужчина двадцати шести лет. Мне на самом деле уже шестьдесят два, но чувствую себя…!

— А с Артуром вы не встречались в Интернете?

— Может быть, и встречался. Вы знаете, после вчерашнего нашего разговора я много об этом Артуре думал. Я же понимаю, что ваш интерес к нему не матримониального свойства, а профессионального.

— Да, — кивнула Клавдия.

— Попытался вспомнить разговоры с этим Артуром и завсегдатаем чата МГУ. Трое у меня на подозрении.

— Интересно, — напряглась Клавдия.

— Пират, Тигран и Квазимодо.

— Ничего себе имена.

— Что вы! Очень интригуют, правда? Имя здесь особенно интересно работает на контрасте с настоящей внешностью. И знаете что, как раз Тигран и Квазимодо вчера появились в чате после продолжительного отсутствия.

Клавдия нетерпеливо огляделась по, сторонам. Ей сразу же стало скучно. Ей сразу же захотелось уйти. Но неловко было бросать кавалера посреди танцев, да и Ирину она что-то не могла найти глазами.

— Скажите, пожалуйста, а что, наша прокуратура теперь всегда будет так элегантно работать?

— В смысле?

— Ну, такие красивые дамы идут в народ, не скандалят, никого не валят мордой в снег, не тыкают дулом в затылок, а ведут тонкую интеллектуальную игру.

— Надеюсь, — сказала Клавдия.

— Тогда я напишу про вас книгу.

Уйти сразу же после танца снова не удалось. Самулекин и тут был своим человеком — не успела она оглянуться, как в его руках оказалось два бокала.

— Шампанское, — сказал писатель. — За успех вашего предприятия.

Клавдии пришлось выпить, после чего она вдруг подумала, что торопиться ей вовсе некуда. И так сегодня потрудилась на славу, может и отдохнуть.

Ее только беспокоило, куда же пропала Ирина.

Самулекин представил ей нескольких солидных пожилых дядечек, которые несколько дольше, чем принято, задерживали взгляд на ее фигуре, норовили сказать какой-нибудь изысканный комплимент.

Потом началась викторина. И Клавдия так увлеклась, что вообще забыла про время.

Профессора, доценты и прочие работники МГУ оказались не такими уж интеллектуалами. Они, например, не знали, что такое «авизо». А Клавдия, поднаторевшая в банковском деле, тут же ответила на вопрос.

В конце оказалось, что она победительница, и ей вручили под аплодисменты собравшихся огромного плюшевого медведя.

«Вечно ты выпендришься, — ругала себя Клавдия. — Куда теперь этого медведя девать?»

Ирина появилась, когда вечер уже плавно перетекал в финал.

Уже вокруг Клавдии все чаще мелькали одни и те же лица, предлагая ей свои визитки, проводы домой и даже веселые уик-энды.

— Ну куда ты пропала? — шепотом напустилась на помощницу Клавдия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Госпожа следователь

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер