Читаем Убить бессмертного, или Электрическая церковь полностью

— Наверное, мы как раз настолько отчаялись.

— Говори за себя! — прорычала Таннер. Мильтон только молча шевельнула губами. — Хотя мы тоже в команде.

Это главное, а почему они в команде, мне было наплевать.

— Ладно, поехали. Надо обсудить три пункта. Первое: с этого момента вы все работаете на меня. Работа началась, и если вас не устраиваю я или мои приказы, уходите прямо сейчас.

Я обвел всех взглядом. Полная тишина.

— Перезнакомимся позже. Второе — у нас не демократия. Деньги идут через меня; если хотите получить свою долю, делайте, что я скажу и когда я скажу. Мне понадобится ваша помощь как специалистов. Но не спорьте со мной. Вопросы?

Я снова подождал. Через секунду, к моему удивлению, одна из близнецов подняла руку.

— Хорошо, Кейтс, мы специалисты, — сухо произнесла она. — Про Кита я тоже наслышана. А кто этот зомби?

Я глянул на Гатца и ухмыльнулся.

— Кев Гатц — тот, с кем вы будете иметь дело, если меня разозлите.

Мы все секунду смотрели на Гатца. Тот притворялся спящим.

Сестры переглянулись.

— Хорошо. Я кивнул.

— И последнее: наши дальнейшие действия. Нужна информация. Электрическая церковь — религия, разрешенная и охраняемая государством согласно указам ОС номер триста двадцать один и триста двадцать два. В указах нет никаких подробностей о том, чем она занимается и где находится. Нужно провести разведку. — Я замолчал и выпил остатки самогона. От жгучего пойла заслезились глаза. — Начнем с захвата источника информации.

Я подождал. Все смотрели на меня. Кит взволнованно закрутил головой, оценивая реакцию других.

— Стоп… Кейтс, ты хочешь сказать, что мы захватим монаха?!

Я кивнул.

— Наш приоритет номер один. Найти источник информации, похитить его, а потом ты разберешь его и выяснишь все, что сможешь.

Гатц ожил, подался вперед, скрипнув ботинками, и уставился в экран телевида. Я заметил, что он напряжен, и стал следить за ним краем глаза.

— В Нью-Йорке дело не выгорит. Как уже сказал мистер Кит, я привлек внимание системного полицейского по фамилии Моудже.

Мильтон и Таннер хором застонали.

— Элиас Моудже!.. — добавила Мильтон. — Знаем мы этого гондона!

— Поэтому мысль такая: надо составить подробный план действий, — заключил я.

— Эйв, — прохрипел Гатц. Он все еще смотрел на телевид. — У нас проблема.

Я повернулся к немому экрану — и чуть не выскочил из собственной шкуры. Весь трехфутовый экран заполняло лицо Барнаби Доусона. Я включил звук.

— …из-под стражи и сбежал. Представитель ССБ не смог объяснить, как капитану Доусону удалось совершить побег, но сообщил, что бывший офицер ССБ вооружен и опасен. Капитан Доусон находился под арестом в отделе служебных расследований по поводу нарушений Хартии ССБ, включая убийство, продажу нелегальных и краденых товаров, пытку подозреваемых, злоупотребление властью, угон ско…

Я снова выключил звук.

— Еще один дружок из ССБ? — спросила одна из сестер, приподняв левую бровь.

Вторая подняла правую бровь.

— Думаю, нужно повысить нам гонорар за опасность.

Я долго смотрел в черные стекла Гатца. Потом встрепенулся.

— Да так, один оживший труп. Он здесь ни при чем. — Я глубоко вдохнул. — План действий по захвату источника информации. Слушайте.

А в уме я все еще видел лицо Доусона с безумно пляшущими голубыми глазами. Так просто я от него не отделаюсь. Если у нас, отбросов, пытающихся выжить на дне бочки дерьма, и есть правило, так это «Взялся убить системщика — не бросай дело на полдороге».

Глава 12. НЕСЧАСТНАЯ ЖЕРТВА ЖЕСТОКОГО МИРА

11110

— Молодец Кит, а?

Я покосился на Мильтон — предполагая, что это Мильтон, — но ответил не сразу. В наушнике гудел мертвый городской ветер. Я оглянулся на Гатца. — Все молодцы, — отрезал я.

За несколько часов Кит достал удивительное количество высококачественной техники, включая средства беспроводной связи — крошечный наушник, точнее, затычку в ухо, и амбиентный микрофон, который ловил даже самый слабый шепот. Мильтон и Таннер угнали идеальный транспорт для перевозки будущей жертвы. Я нас вооружил — за пару часов нашел буквально все, что хотел. Пошли противоречивые слухи: что я мертв, что я в черном списке ССБ и что я в дерьме по самую плешку. Зато народ почему-то решил, что я мертвец богатый, так что даже с моей кредиткой я легко со всеми договорился. Мы вышли на уровень преступников мирового класса.

Кев Гатц принял свою пассивную роль безропотно. Сейчас он стоял посреди разрушенных домов с таким видом, словно сам тоже вот-вот рухнет.

— А где мы вообще?

Я скрипнул зубами: когда ж она заткнется! Зря я разделил близнецов: Мильтон постоянно тараторила. Наверное, не знает, куда деваться, когда рядом нет сестры.

— В Ньюарке. Вернее, в его развалинах. Во время Бунтов Ньюарк сгорел полностью, теперь тут почти никто не живет. Ну, пару деревень построили из руин.

Мильтон кивнула. Я поднял снайперскую винтовку и в сотый раз проверил, как она действует.

— Детка, ты хоть умеешь ей пользоваться? — Да.

— Старая штучка, еще с Иракских войн. Антиквариат, блин! Зато пули бронебойные. Знаешь, что такое Иракские войны?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйвери Кейтс

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика