Читаем Убить бессмертного, или Электрическая церковь полностью

Позади Оурел издал почти нечеловеческий вопль отчаяния. Выстрелы превратились в канонаду.

— Кейтс! — крикнула Таннер, перекрывая шум. — Они идут!

Я не обернулся. Я следил глазами за… этой штукой, этим доппельгангером. Вопль Оурела застрял у меня в ушах как вата, слова Таннер еще висели в воздухе, как разбитое стекло, когда Скволор зашевелился. Он успел лишь двинуть руками, его плащ колыхнулся — и мои накрепко вбитые инстинкты возобладали над всеми высшими функциями. Я даже не успел понять, что Скволор сейчас будет стрелять. Я бросился назад и тут же в сторону, сбивая по пути Гатца и запрыгивая в гроб к Доусону и Киту.

В полете я услышал выстрелы. Я неловко свалился в гроб, наполовину оставшись снаружи. По металлической обшивке застучали пули.

— Отвали от меня, — прошипел мне в ухо булькающий голос. — Сдохни, собака!

— О, черт! — прокашлял Кит. — Ты мне ребра переломал.

Я не ждал, что еще мне скажут. Главная хитрость в том, чтобы не останавливаться. По движущейся цели трудно попасть. Если будешь переводить дух, попадешь под пулю. Оттолкнувшись от головы Доусона, я выскочил из гроба и спрятался за ним. Что-то в спине лопнуло, по ногам электрическим разрядом пробежала боль. Из коридора почему-то явственно донесся запах сырого камня.

— Прелестно, — проворчал Оурел сзади. Оказалось, что он всего в дюйме от меня. — Кейтс, ни за что не выбрал бы тебя на роль последнего попутчика.

— Отсоси! — огрызнулся я, привычно перезаряжая пистолет. — Ты пошел на это ради денег и сам себя убил. — Я задвигал руками еще быстрее. — Думаешь, я бы тебя взял? Я даже, блин, не знаю твоего настоящего имени!

— Ах, Кейтс! — вздохнул он. — Я Беллинг. Уоллес Беллинг. Друзья называют меня Уо. Тринадцать лет назад я имел честь работать с Кейнисом Оурелом. Что касается денег… Покажи мне путь, который не закончится моей бессмысленной смертью, и я с радостью порву на клочки этот несчастный, Богом забытый мир.

Я выглянул. Кардинал уже не стоял в дверях, и я спрятался, залег, вжался в пол. Из-под гроба я увидел Гатца, который сидел, откинувшись спиной на стену. Кардинал стоял прямо над ним в начищенных ботинках. Положение ботинок и вся его поза показалась мне знакомыми. Я казнил немало людей, а еще больше казней видел.

Я весь напрягся. Сердце словно набили льдом и бритвенными лезвиями.

Медленно, как сквозь толстый слой грязи, я поднял руку с пистолетом и всадил в ботинки четыре заряда. Бронебойные пули должны были разорвать их в клочки. Живой человек зашелся бы в крике.

Кардинал даже не двинулся. Я представил, что пули уничтожили провода, сломали крошечные моторы и распаяли схемы. Но клон Скволора и не поморщился.

Секундой позже раздался громкий хлопок. Тело Гатца дернулось и замерло. Лед и бритвы заполнили мою голову, поле зрения сузилось. Забыв про боль в спине, я неожиданно ловко вскочил на ноги. Беллинг вцепился в меня и заорал:

— Ложись, идиот!

Я снова встал и вскочил на край гроба. Гроб закачался. Беллинг разжал хватку.

За мной снова раздались проклятия и выстрелы. Подо мной стонал Кит и шипел Доусон. Передо мной стоял кардинал, идеальная копия Денниса Скволора, и смотрел на безжизненное тело Кева Гатца. По полу медленно растекалась темно-красная лужа крови. Слишком красная для серого мира Электрической церкви.

— Интересно… — произнес Скволор. Его голос был ровным, без акцента, и звучал абсолютно естественно. — Псионик.

Я видел перед собой только кардинала. Не раздумывая, я бросился на него. Когда я сшиб его с ног, мои кости загремели и глаза заволок туман. Мы врезались в стену рядом с дверью, отскочили, и кардинал придавил меня всем своим весом. Я задыхался; его круглое толстое лицо прижалось к моему. Совсем человеческое лицо, только из-под сбившихся набок очков выглядывала крошечная линза видеокамеры.

— Ваши действия приведут к хаосу, мистер Кейтс, — рассудительно сказал Скволор. — Начнутся беспорядки, бунты, порча собственности. Это недопустимо.

Я не воспринимал смысла его слов. Я не чувствовал боли. Во мне осталась только дикая холодная ярость. Из моего горла вырвался горловой рык, и я столкнул киборга с себя, тут же сел на него верхом и вставил ему в рот ствол. Тяжело дыша, я смотрел в его очки, в видеокамеру. Краем глаза я заметил, что он собирается выстрелить, и спустил курок. И еще раз. И еще. И еще. Пока пистолет не защелкал вхолостую. Только тогда я расслабился и свесил руку набок, машинально выбросив пустую обойму. Я тяжело дышал и дрожал. Где-то неподалеку слышались крики Беллинга, выстрелы, стоны.

— Кейтс! — выкрикнул кто-то. — Дверь!

Я медленно повернул голову. Дверь закрывалась. Она двигалась медленно, как во сне. Будто, пока она закроется, можно сделать миллион дел.

— Кейтс!

Я встал и взялся за плащ кардинала. Лед и бритвы куда-то пропали. В голове просто гудело. Я тупо потянул кардинала по полу до самой двери. Дверь врезалась в тело и остановилась. Раздался тихий механический вой.

Вдруг стало совсем тихо. Я обернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйвери Кейтс

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика