Я покосился на Кита. Тот как будто только что вспомнил, что Беллинг жив и стоит от него всего в нескольких футах. Длинный нос технаря задрожал, лицо побелело. Я встретился с ним глазами, но рассуждать было некогда. Некогда, и точка. Так или иначе у меня оставался козырь: деньги обещаны мне. Пока Беллинг не может наложить на них лапу, я ему нужен, а значит, он вряд ли убьет меня; скорее, прикроет мне спину.
— Получишь ты свои деньги, — отчеканил я.
— Какие гарантии?
— Гарантии в том, что я сам собираюсь их получить! А зачем, мать твою, я сюда влез?!
Беллинг покачал головой и медленно подошел ко мне.
— Затем, Кейтс, что ты, блин, крестоносец. Ты думаешь, что на свете есть справедливость. Ты думаешь, что, если постараться, можно прострелить голову самой Системе и вернуть то время, когда тебе было пять годиков и папа качал тебя на коленке… Хрен тебе. Протри глаза! Я и замечательный мистер Кит — все, что у тебя осталось. За Кита не скажу — я простил ему долг в минуту слабости ко всем, кто состоит не из кремния и титана, — но лично я не сделаю ни шага в этот проклятый мавзолей, пока не стану лучше представлять себе награду. Кто заказал Скволора, Кейтс? Кто мне заплатит?
Он встал прямо передо мной. Я был рассержен до предела и не отводил глаз. Мы почти уперлись друг в друга носами. Он без всякого повода убил Мэрилин Харпер, а я без всякого повода был готов обвинить его в смерти Гатца. Возьму и убью его прямо здесь, для ровного счета. И не буду особо раскаиваться.
— Я, — четко произнес чей-то голос сзади.
Я закрыл глаза. Черт, этого следовало ожидать! Я опустил плечи и сказал:
— Познакомься с нашим заказчиком. Ричард Мейрин, глава отдела служебных расследований Службы системной безопасности.
— Также известен как Главный Червь, — весело заявил Мейрин. — Вы можете звать меня Диком.
Я обернулся и открыл глаза. Он стоял в элегантном костюмчике, в темных очках, с идеальной прической. И улыбался.
— Мистер Кейтс, не надо хмуриться! Я прибыл, как только смог! Спасибо за отвлекающий маневр. Вы помогли мне сюда проникнуть.
Я уставился на него; мне снова захотелось кого-то убить.
— Отвлекающий маневр…
Он кивнул. Потом резко остановился и наклонил голову в уже знакомой мне манере, будто прислушиваясь к далеким звукам. Мы молча ждали. Наконец он снова посмотрел на меня.
— Боюсь, что да. Видите ли, я не мог дать вам доступ внутрь комплекса. Я могу зайти сюда сам. Если есть неоспоримые доказательства преступления, на ЭЦ мои полномочия тоже распространяются. Вы прикрыли мое появление. Замечательно! Однако теперь, когда я здесь, я способен… слегка повлиять на происходящее. Если вы последуете за мной, то сможете отработать свои деньги.
— За вами? — переспросил Беллинг. — Куда? Дик Мейрин кивнул, словно с кем-то соглашаясь.
— К Деннису Скволору, конечно. Убивать его.
Мейрин проворно вывел нас из двери в коридор. Я начал задавать вопрос за вопросом, но, поскольку Мейрин молчал, через минуту я заткнулся. Кит, хромая, плелся за мной. Беллинг замыкал шествие с пистолетами в руках и постоянно оглядывался, хотя Мейрин пообещал, что на нас не будут нападать, по крайней мере несколько минут.
— Мейрин, мы куда? Он не обернулся.
— Кое с кем познакомиться.
Я подавил желание выпустить ему пулю в затылок.
— Мейрин, мои люди погибли. Вы заходите сюда в темпе вальса, а они отдали жизнь, чтобы я сюда пробрался. — Мейрин продолжал идти вперед. Я толкнул его в спину. — Эй!
Он даже не споткнулся.
— Мистер Кейтс, скоро вы получите ответы на все вопросы. Поверьте, я не зашел бы так далеко без ваших усилий. — Он через плечо посмотрел на меня, но в то же время резко повернул налево. — У меня тоже есть ограничения, мистер Кейтс. Есть правила.
— Правила? — огрызнулся я. — Какие, к черту, правила? Вы, блин, король всех системщиков, и говорите мне о правилах?! — Непонятным образом у меня в руке оказался пистолет. — Я видел, как системные копы стреляют людям в голову просто потому, что те загородили им дорогу. Я видел, как они забирают у бедных последний медяк потому, что им скучно! И у вас есть правила?
Я приставил дуло к его затылку. Последние двадцать минут мне то и дело хотелось кого-нибудь убить. Почему бы не Мейрина?
Мейрин резко повернулся и пошел вперед спиной, да так быстро, что я очень удивился. Он почти небрежно оттолкнул мой ствол. Я не стал сопротивляться.
— Мистер Кейтс, я говорю про свои собственные правила.
Мы пошли дальше. Он пятился, а я с изумлением смотрел на него. Наконец Мейрин отвернулся.