Читаем Ударная волна полностью

– Ага, вы как раз об этом, – времени на приветствия и прочие формальности адмирал тратить не стал. – Хорошо! Так, Павлов, вот что зарубите себе на носу – мы не можем, мы просто не имеем права допустить взрыва! Это чревато для страны такими проблемами, которые никому из нас и в страшном сне не снились! Так что ваша основная задача – предотвратить взрыв.

– Адмирал Сорокин, – Полундра подчеркнул слово «адмирал», – сказал мне, что основная задача – это обезвредить террористов.

– Это – во вторую очередь. Так что если вам придет в голову героически погибнуть вместе с этими сукиными детьми и с заложниками, то лучше просто застрелитесь! Ясно?!

Полундре очень не нравился тон адмирала, но по сути он был прав. А что до интонаций – он адмирал, в конце концов, а не воспитательница из пансиона для благородных девиц. Поэтому он ответил коротко:

– Ясно.

Но адмирала это не удовлетворило. Правда, видя, что спорить с ним этот лейтенант, слава о строптивости которого давно обошла весь флот, не собирается, он сбавил тон.

– Если увидишь, что есть риск взрыва, делай все, чтобы его снизить до минимума. В общем, главное то, что будет делать Бойко. На решительные действия иди, только если будешь уверен, что взрыва не произойдет. Мне недавно звонили с самого верха и сказали – права на ошибку у нас просто нет. Так что если ты с ходу устроишь там перестрелку и он, – адмирал кивнул на эмчеэсовца, – погибнет, а потом произойдет взрыв, то это провал. Даже если ты всех террористов перебьешь при этом. И никакие прошлые заслуги не спасут ни тебя, ни Сорокина, ни меня.

– Понял, – кивнул Полундра. – У нас две задачи. Главная – это предотвратить взрыв. А вторая – обезвредить террористов. Тогда получается, что поначалу нам стоит с террористами не бодаться, а сотрудничать. Они ведь тоже хотят, чтобы мы устранили неисправность.

– Именно так, – с видимым облегчением кивнул адмирал. – Хорошо, что до тебя это дошло. А то мне говорили, что приказывать тебе сложно.

Полундра позволил себе слегка улыбнуться.

– Мне сложно приказывать, если это пытается делать дурак. И говорит глупости. А сейчас я с вами согласен.

– Ну, даешь! Порадовал ты меня, лейтенант, что бы я делал, если бы ты со мной не согласился!

Полундра не ответил, хотя знал – если бы не согласился, все вышло бы так, как решил он. У Сорокина, в случае чего, хватило бы власти в пять минут этого адмирала снять с поста. Но здесь не тот случай – в кои-то веки местный начальник разумное говорит.

– Ладно, за дело! Времени осталось мало! – сказал адмирал.

Полундра кивнул.

– Мастер по спецтехнике кто?

Человек в штатском шагнул вперед.

– Значит, так, мне нужна отвертка Д-19 из последнего каталога. Еще нож оттуда же, той же серии. Телесный пластырь, тоже наш, не обычный и еще…

Необходимые ему предметы Полундра перечислял довольно долго. В этот раз ему приходилось притворяться мирным специалистом-техником, так что брать с собой оружие в открытую он не мог. Что ж, специально для таких случаев придумали массу спецсредств. Если, к примеру, к внутренней стороне бедра приложить тоненькое лезвие, а потом прикрыть его тщательно подобранным телесным пластырем, то почти наверняка даже самый тщательный обыск его не обнаружит. А пригодиться это лезвие очень даже может. Или та же отвертка, или расческа, или зубная щетка – в них можно вмонтировать и одноразовый патрон, и мини-бомбу, и капсулу с каким-нибудь газом, и несколько граммов азида калия – смертельного яда мгновенного действия. Конечно, государственная спецслужба такие примочки, скорее всего, обнаружила бы, но ведь террористы, сколько бы учебных лагерей они ни прошли, все равно остаются дилетантами. Так что их обмануть есть все шансы.

«Ну, в конце концов, есть и еще одно оружие, – подумал Полундра, пока кто-то из специалистов по спецтехнике приклеивал к нему лезвие. – Это я сам».

Сергей был прав. Любой «морской дьявол» из его отряда прошел настолько серьезную подготовку, что был серьезной тактической единицей сам по себе, даже с голыми руками. А ведь Полундра был в отряде лучшим. Не будь захваченный корабль атомным, он бы особенно не волновался – приходилось уже с террористами сталкиваться, с самыми разными. И все эти встречи не в их пользу заканчивались.

Но на этот раз операцию осложняла возможность атомного взрыва. Сергей прекрасно понимал, насколько этот фактор опасен. А за взрывом еще и международный скандал последует. И им не преминут воспользоваться враги России. А ведь только-только атомная энергетика в стране подниматься на ноги начала! Если по ней сейчас будет нанесен удар, то Россия в этой области отстанет от других стран. А именно за атомной энергетикой будущее – Полундра прекрасно это понимал, хотя специалистом и не являлся. Впрочем, надо ли являться специалистом, чтобы понять, что никаких запасов нефти и газа навечно не хватит, особенно если ими активно торговать? Так что, выходит, от успеха этой операции зависят стратегические перспективы России. Наверняка звонок сверху, о котором упоминал здешний адмирал, был как раз об этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература