12 января, когда Черчилль был уже без сознания, врачи Моран и Брейн диагностировали инсульт и предупредив членов семьи, чтобы они готовились к худшему, худшее, по мнению докторов, должно было произойти очень скоро. Но они недооценили силы своего пациента. Шли дни, миновала неделя. Старые друзья и коллеги заходили, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Зашла и Вайолет Бонем-Картер, но лишь ненадолго: «До свидания, Уинстон», – сказала она, стоя у изголовья его кровати. Затем развернулась и ушла.
Ранним январским днем, примерно за десять лет до этого, Джок Колвилл обратил внимание Черчилля на незначительный государственный вопрос; Старик в это время брился. Черчилль повернулся к Колвиллу и сказал: «Сегодня 24 января. В этот день умер мой отец. В этот день умру и я».
И 24 января 1965 года он умер[2463]
.Три дня и три ночи гроб с телом Черчилля стоял в Вестминстерском зале. Более 320 тысяч человек, мужчины, женщины и дети, в полном молчании стояли на пути следования траурной церемонии. Серым, холодным воскресным утром 30 января восемь гвардейских гренадеров вынесли гроб, накрытый государственным флагом Соединенного Королевства, из Вестминстерского зала. Гроб установили на лафет, который везли сто матросов Королевского флота в сопровождении почетного караула из почти сотни гвардейцев в меховых киверах. Рэндольф и восемь молодых Черчиллей заняли свои места за лафетом. Спереди и сзади расположились группы из знаменитых полков – гусарского, Королевских ВВС, армейского, в хаки, Королевской морской пехоты, в синем, – все они замерли в ожидании команды. Кавалеристы конной гвардии в красных мундирах сдерживали нетерпеливых коней. Сотни тысяч британцев выстроились вдоль Стрэнд-стрит и Флит-стрит в сторону собора Святого Павла, где на верху лестницы в пурпурном облачении стоял архиепископ Кентерберийский, ожидавший процессию. Вскоре после 9:45 раздался первый из девяноста залпов салюта. Граф-маршал Англии, в шинели и треуголке, поднял жезл.
Тогда, под навязчивый бой единственного барабана, процессия двинулась к собору Святого Павла. Всего дважды за последние 112 лет лицо некоролевской крови удостаивалось государственных похорон: герцог Веллингтонский в 1852 году и Гладстон в 1898 году. Королева Виктория не присутствовала на их похоронах, но королева Елизавета II почтила Черчилля своим присутствием в соборе Святого Павла. К ней присоединились представители более 110 государств, в том числе четыре короля, королева, пять глав государств и шестнадцать премьер-министров. Шарль де Голль, в кепи и форме без знаков отличия, медалей и лент, на голову возвышался над присутствующими. Началась грандиозная церемония[2464]
.Из собора Святого Павла гроб доставили на Тауэрскую пристань, откуда на катере по Темзе доставили на вокзал Ватерлоо. Там его погрузили в один из пяти пульмановских вагонов состава с локомотивом времен Битвы за Британию класса
Спустя восемь месяцев, в 25-ю годовщину Битвы за Британию, декан и капитул Вестминстерского аббатства, по просьбе королевы и парламента, установили плиту из полированного зеленого мрамора размером 60 на 67 дюймов на полу этого тысячелетнего памятника британской истории. Все, кто переступают порог, не могут не заметить эту плиту в нефе, всего в нескольких футах от больших западных дверей. На ней выгравированы слова:
ПОМНИТЕ
УИНСТОНА
ЧЕРЧИЛЛЯ.
Аббревиатуры и сокращенные названия, используемые в примечаниях
C&R-TCC –
CAB – British Cabinet Documents, Public Record Office, Kew. [Документы британского кабинета министров. Государственный архив]
ChP – Churchill Papers, Churchill College, Cambridge, U.K. [Документы Черчилля. Черчилль-колледж, Кембридж, Соединенное Королевство]
Hansard –
NYT –
Times –